کتب حدیثسنن سعید بن منصورابوابباب: اس شخص کا بیان جس نے اپنی بیوی سے کہا: تمہیں طلاق ہے جب تم چاہو۔
حدیث نمبر: 2417
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا جَرِيرٌ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ فِي رَجُلٍ قَالَ لِامْرَأَتِهِ: «أَنْتِ كُلَّمَا شِئْتِ طَالِقٌ فَهِيَ كُلَّمَا شَاءَتْ طَالِقٌ»
مظاہر امیر خان
ابراہیم نخعی رحمہ اللہ نے فرمایا: اگر شوہر کہے: ”تو جب چاہے طلاق لے سکتی ہے“ تو عورت جب چاہے طلاق یافتہ ہو جائے گی۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 2417
تخریج حدیث «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1240، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18663»
حدیث نمبر: 2418
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا جَرِيرٌ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ فِي رَجُلٍ زَوَّجَ أَمَتَهُ رَجُلًا، وَأَصْدَقَهَا صَدَاقًا، ثُمَّ أَعْتَقَهَا قَبْلَ أَنْ يَدْخُلَ بِهَا زَوْجُهَا فَخُيِّرَتْ، فَاخْتَارَتْ نَفْسَهَا، قَالَ: «يُفَرَّقُ بَيْنَهُمَا، وَيُرَدُّ إِلَى الزَّوْجِ مَهْرُهُ»
مظاہر امیر خان
ایک شخص نے اپنی لونڈی کی شادی کی اور مہر مقرر کیا، پھر دخول سے پہلے اسے آزاد کر دیا، پس اسے اختیار دیا گیا، اس نے اپنی آزادی کو پسند کیا، تو دونوں میں جدائی کرا دی گئی اور شوہر کو مہر واپس کیا گیا۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 2418
تخریج حدیث «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1241، 1242، 1243، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17532»
حدیث نمبر: 2419
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ فِي رَجُلٍ زَوَّجَ أَمَتَهُ عَلَى مَهْرٍ مُسَمًّى، فَأَعْتَقَهَا سَيِّدُهَا قَبْلَ أَنْ يَدْخُلَ بِهَا، قَالَ: «إِنِ اخْتَارَتْ نَفْسَهَا بَطُلَ الصَّدَاقُ»، وَإِنِ اخْتَارَتْ زَوْجَهَا قَبْلَ أَنْ يَدْخُلَ بِهَا قَالَ الْمُغِيرَةُ: قَالَ ابْنُ شُبْرُمَةَ: الصَّدَاقُ لِلْمَوْلَى "
مظاہر امیر خان
اگر لونڈی کو شادی کے بعد آزاد کر دیا گیا اور اس نے خود کو اختیار کیا تو مہر باطل ہو جائے گا، اور اگر شوہر کو اختیار کیا تو مہر آقا کو ملے گا۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 2419
تخریج حدیث «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1241، 1242، 1243، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17532»
حدیث نمبر: 2420
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: «إِنِ اخْتَارَتْ نَفْسَهَا وَقَدْ دَخَلَ بِهَا زَوْجُهَا، فَالصَّدَاقُ لِلْمَوْلَى»
مظاہر امیر خان
اگر دخول ہو چکا ہو اور لونڈی نے خود کو اختیار کیا تو مہر آقا کا حق ہوگا۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 2420
تخریج حدیث «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1241، 1242، 1243، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 17532»
حدیث نمبر: 2421
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدٍ الْكَلَاعِيِّ، عَنْ مَكْحُولٍ فِي مَمْلُوكٍ نَكَحَ الْوَلِيدَةَ فَأُعْتِقَتْ قَبْلَ أَنْ يَدْخُلَ بِهَا وَقَدْ أَعْطَاهَا صَدَاقَهَا، فَخُيِّرَتْ فَاخْتَارَتْ نَفْسَهَا، قَالَ: «يُرَدُّ إِلَيْهِ مَا أَعْطَاهَا»
مظاہر امیر خان
اگر غلام نے کسی لونڈی سے شادی کی اور دخول سے پہلے وہ لونڈی آزاد ہو گئی اور پھر خود کو اختیار کر لیا، تو شوہر کو دیا گیا مہر واپس کیا جائے گا۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 2421
درجۂ حدیث محدثین: إسناده صحيح
تخریج حدیث «إسناده صحيح، مقطوع، «انفرد به المصنف من هذا الطريق»»
حدیث نمبر: 2422
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدٍ الْكَلَاعِيِّ فِي رَجُلٍ مَمْلُوكٍ نَكَحَ أَمَةً ثُمَّ أُعْتِقَتْ قَبْلَهُ، أَتُخَيَّرُ الْأَمَةُ أَنْ تَقِرَّ عِنْدَهُ أَوْ تُكْرَهُ عَلَيْهِ؟ قَالَ: «بَلْ تُخَيَّرُ»، قُلْتُ: فكَيْفَ إِنْ كَانَتْ وَلَدَتْ مِنْ سَيِّدِهَا غُلَامًا فَصَارَ زَوْجُهَا لِابْنِهَا أَيُحَرِّمُهَا ذَلِكَ عَلَيْهِ أَمْ لَا؟ قَالَ: «أَرَى أَنْ تُحَرَّمَ عَلَيْهِ لِذَلِكَ»، قُلْتُ: وَكَيْفَ إِنْ كَانَتْ عِنْدَهُ حِينًا قَلِيلًا أَوْ كَثِيرًا، ثُمَّ أَرَادَ أَنْ يَنْتَزِعَ مِنْهُ أَلَهَا ذَلِكَ أَمْ لَا؟ وَقَالَتْ: إِنِّي لَمْ أَعْلَمْ أَنَّ لِي مِنْ أَمْرِي شَيْئًا، قَالَ: «إِذَا اسْتَقَرَّتْ حَتَّى يَأْتِيَهَا فَهِيَ امْرَأَتُهُ»، قُلْتُ: فَكَيْفَ إِنْ كَانَ صَارَ الْعَبْدُ لَهَا مِنْ مِيرَاثِهَا مِنْ بَعْدِ وَلَدِهَا؟ قَالَ: " لَا تَحِلُّ لَهُ، وَكَانَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ يَقُولُ: يُؤْمَرُ بِطَلَاقِهَا "
مظاہر امیر خان
لونڈی اگر شادی کے بعد آزاد ہو جائے تو اسے اختیار ہے، اور اگر اس نے بچے کو جنا ہو، تو نکاح حرام ہو جائے گا، ورنہ اگر دخول ہو چکا ہو تو وہ اس کی بیوی ہے۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 2422
درجۂ حدیث محدثین: إسناده صحيح
تخریج حدیث «إسناده صحيح، مقطوع، «انفرد به المصنف من هذا الطريق»»
حدیث نمبر: 2423
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ «أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ فِي الْأَمَةِ تُعْتَقُ تُخَيَّرُ مِنَ الْعَبْدِ وَلَا تُخَيَّرُ مِنَ الْحُرِّ، فَإِنْ غَشِيَهَا الْعَبْدُ لَمْ يَكُنْ لَهَا خِيَارٌ»
مظاہر امیر خان
لونڈی کو آزادی کے بعد غلام شوہر سے اختیار ہے، مگر آزاد شوہر سے اختیار نہیں، اور اگر غلام شوہر نے صحبت کر لی ہو تو اختیار ختم ہو جاتا ہے۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 2423
تخریج حدیث «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1246، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 13015، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 16804»
حدیث نمبر: 2424
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا خَالِدٌ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ كَانَ يَقُولُ: «فِي الْأَمَةِ إِذَا أُعْتِقَتْ وَلَهَا زَوْجٌ فَغَشِيَهَا قَبْلَ أَنْ تَخْتَارَ فَلَا خِيَارَ لَهَا»
مظاہر امیر خان
سیدنا عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ فرماتے تھے: لونڈی اگر آزاد ہو جائے اور شوہر صحبت کر لے تو اختیار ختم ہو جاتا ہے۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 2424
درجۂ حدیث محدثین: مرسل
تخریج حدیث «مرسل، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1247، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 13022، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 16800»
حدیث نمبر: 2425
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا يُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ: «إِذَا لَمْ يَعْلَمْ أَنَّ لَهَا الْخِيَارَ، فَلَهَا الْخِيَارُ، وَإِنْ كَانَ قَدْ غَشِيَهَا زَوْجُهَا»
مظاہر امیر خان
اگر آزاد ہونے کے بعد لونڈی کو علم نہ ہو کہ اسے اختیار ہے، تو علم ہونے پر اختیار باقی رہے گا چاہے صحبت ہو چکی ہو۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 2425
تخریج حدیث «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 1248، 1251»
حدیث نمبر: 2426
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا أَشْعَثُ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ: «لَهَا الْخِيَارُ إِذَا عَلِمَتْ»
مظاہر امیر خان
حضرت شعبی رحمہ اللہ فرماتے تھے: جب علم ہو تو اختیار حاصل ہے۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 2426
درجۂ حدیث محدثین: إسناده ضعيف مقطوع
تخریج حدیث «إسناده ضعيف مقطوع، «انفرد به المصنف من هذا الطريق»»