حدیث نمبر: 840
840 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، شُعَيْبُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ الْمِنْهَالِ، أبنا أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ إِسْحَاقَ الرَّازِيُّ، ثنا مِقْدَامُ بْنُ دَاوُدَ الرُّعَيْنِيُّ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُغِيرَةِ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ أَبَانَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا عَقْدَ فِي الْإِسْلَامِ»
ترجمہ:محمد ارشد کمال
سیدنا انس رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اسلام میں (جاہلیت والا نیا) کوئی عہد و پیمان نہیں۔“
حدیث نمبر: 841
841 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْمَيْمُونِ النَّصِيبِيُّ، أبنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُظَفَّرِ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ زِيَادٍ، سَبَلَانَ، ثنا عَبَّادٌ، عَنْ شُعْبَةَ، ثنا مُغِيرَةُ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ شُعْبَةَ بْنِ التَّوْأَمِ، عَنْ قَيْسِ بْنِ عَاصِمٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا حَلِفَ فِي الْإِسْلَامِ، وَمَا كَانَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ فَتَمَسَّكُوا بِهِ»
ترجمہ:محمد ارشد کمال
سیدنا قیس بن عاصم رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اسلام میں (جاہلیت والا نیا) کوئی عہد و پیمان نہیں اور جاہلیت میں جو ہو چکا ہے اسے مضبوطی سے تھامے رکھو۔“
وضاحت:
فائده: -
سیدنا جبیر بن مطعم رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اسلام میں (جاہلیت والا نیا) کوئی عہد و پیمان نہیں اور جو عہد و پیمان جاہلیت میں تھا اسلام نے اسے مضبوط ہی کیا ہے۔“ [مسلم: 2530]
سیدنا جبیر بن مطعم رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اسلام میں (جاہلیت والا نیا) کوئی عہد و پیمان نہیں اور جو عہد و پیمان جاہلیت میں تھا اسلام نے اسے مضبوط ہی کیا ہے۔“ [مسلم: 2530]