کتب حدیثمسند الشهابابوابباب: مؤمن نرم مزاج اور باوقار ہوتے ہیں
حدیث نمبر: 139
139 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْأَصْبَهَانِيُّ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ السَّقَطِيُّ وَذُو النُّونِ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَا: ثنا أَبُو أَحْمَدَ الْعَسْكَرِيُّ، ثنا حَامِدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَرَوِيُّ، ثنا عَلِيُّ بْنُ مُشْكَانَ السَّاوِيُّ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ أَبِي رَوَّادٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «الْمُؤْمِنُونَ هَيِّنُونَ لَيِّنُونَ مِثْلُ الْجَمَلِ إِنَّ قُدْتَهُ انْقَادَ، وَإِنِ اسْتَنَخْتَهُ نَاخَ»
ترجمہ:محمد ارشد کمال
سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما سے مروی ہے کہ بے شک نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”مؤمن نرم مزاج اور باوقار ہوتے ہیں جیسے (نکیل دار) اونٹ کہ اگر اسے چلایا جائے تو چل پڑتا ہے اور اگر بٹھایا جائے تو بیٹھ جاتا ہے۔“
حوالہ حدیث مسند الشهاب / حدیث: 139
درجۂ حدیث محدثین: إسناده ضعيف
تخریج حدیث «إسناده ضعيف ، وأخرجه الضعفاء للعقيلي : 2/ 677 ، وشعب الايمان : 7778» عبد اللہ بن عبد العزیز بن ابی روا د سخت ضعیف ہے ۔
حدیث نمبر: 140
140 - أنا أَبُو الْقَاسِمِ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَنْبَارِيُّ، أنا أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ إِسْحَاقَ الرَّازِيُّ، ثنا أَبُو يَزِيدَ الْقَرَاطِيسِيُّ، ثنا أَسَدٌ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْ مَكْحُولٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «الْمُؤْمِنُونَ هَيِّنُونَ لَيِّنُونَ» مُخْتَصَرٌ
ترجمہ:محمد ارشد کمال
مکحول کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”مؤمن نرم مزاج اور باوقار ہوتے ہیں۔“ (یہ حدیث) مختصر ہے۔
وضاحت:
فائدہ:
سیدنا عرباض بن ساریہ رضی اللہ عنہ سے مروی ایک لمبی حدیث میں ہے کہ مومن تو اس اونٹ کی مانند ہے جسے نکیل ڈالی گئی ہو، اسے جدھر بھی لے جایا جائے ادھر ہی چل پڑتا ہے۔ [ابن ماجه: 43 صحيح]
حوالہ حدیث مسند الشهاب / حدیث: 140
درجۂ حدیث محدثین: مرسل
تخریج حدیث «مرسل ، أخرجه الزهد لابن المبارك : 387، وشعب الايمان : 7777»۔ اسے مکحول تابعی نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے روایت کیا ہے ۔