کتب حدیثمصنف ابن ابي شيبهابوابباب: چورسامان سمیت گھر سے نکلنے سے پہلے ہی پکڑا جاتا ہے، اس کے احکام
حدیث نمبر: 29976
٢٩٩٧٦ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا وكيع عن ابن جريج عن سليمان بن موسى عن عثمان قال: ليس عليه قطع حتى يخرج بالمتاع من البيت (١).
مولانا محمد اویس سرور
حضرت سلیمان بن موسیٰ فرماتے ہیں کہ حضرت عثمان نے ارشاد فرمایا : اس کا ہاتھ نہیں کٹے گا یہاں تک کہ وہ گھر سے سامان لے کر نکل جائے۔
حوالہ حدیث مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الحدود / حدیث: 29976
تخریج حدیث (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 29976، ترقيم محمد عوامة 28698)
حدیث نمبر: 29977
٢٩٩٧٧ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا وكيع عن ابن جريج عن عمرو بن شعيب عن ابن عمر قال: ليس عليه قطع حتى يخرج بالمتاع من البيت (١).
مولانا محمد اویس سرور
حضرت عمرو بن شعیب فرماتے ہیں کہ حضرت ابن عمر رضی اللہ عنہما نے ارشاد فرمایا، اس چور کا ہاتھ نہیں کٹے گا یہاں تک کہ وہ گھر سے سامان لے کر نکل جائے۔
حوالہ حدیث مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الحدود / حدیث: 29977
تخریج حدیث (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 29977، ترقيم محمد عوامة 28699)
حدیث نمبر: 29978
٢٩٩٧٨ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا حميد بن عبد الرحمن عن موسى بن أبي الفرات عن عمر بن عبد العزيز قال: لا يقطع حتى يخرج بالمتاع من البيت.
مولانا محمد اویس سرور
حضرت موسیٰ بن ابو الفرات فرماتے ہیں کہ حضرت عمر بن عبدالعزیز نے ارشاد فرمایا : اس کا ہاتھ نہیں کاٹا جائے گا یہاں تک کہ وہ گھر سے سامان لے کر نکل جائے۔
حوالہ حدیث مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الحدود / حدیث: 29978
تخریج حدیث (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 29978، ترقيم محمد عوامة 28700)
حدیث نمبر: 29979
٢٩٩٧٩ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا حفص عن حجاج عن حصين الحارثي (عن الشعبي عن الحارث عن) (١) علي، قال: أتي برجل قد نقب، فأخذ على تلك الحال، فلم يقطعه (٢).
مولانا محمد اویس سرور
حضرت حارث فرماتے ہیں کہ حضرت علی رضی اللہ عنہ کے پاس ایک آدمی لایا گیا تحقیق جس نے نقب لگائی تھی پس اسے اسی حالت میں پکڑ لیا گیا تو آپ نے اس کا ہاتھ نہیں کاٹا۔
حوالہ حدیث مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الحدود / حدیث: 29979
تخریج حدیث (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 29979، ترقيم محمد عوامة 28701)
حدیث نمبر: 29980
٢٩٩٨٠ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا أبو معاوية عن (عاصم) (١) عن الشعبي أنه سئل عن رجل سرق سرقة ثم كورها، فأدرك قبل أن يخرج من البيت، قال: ليس (عليه) (٢) قطع.
مولانا محمد اویس سرور
حضرت عاصم فرماتے ہیں کہ امام شعبی سے ایسے آدمی کے متعلق سوال کیا گیا جس نے چوری کی پھر سامان کو گٹھڑی میں لپیٹ لیا پس اسے گھر سے نکلنے سے قبل ہی پکڑلیا گیا ؟ آپ نے فرمایا : اس کا ہاتھ نہیں کٹے گا۔
حوالہ حدیث مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الحدود / حدیث: 29980
تخریج حدیث (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 29980، ترقيم محمد عوامة 28702)
حدیث نمبر: 29981
٢٩٩٨١ - [حدثنا أبو بكر قال: حدثنا ابن مسهر عن زكريا عن الشعبي قال: ليس عليه قطع] (١) حتى يخرج المتاع (من البيت) (٢).
مولانا محمد اویس سرور
حضرت زکریا فرماتے ہیں کہ امام شعبی نے ارشاد فرمایا : اس کا ہاتھ نہیں کٹے گا یہاں تک کہ وہ سامان گھر سے نکال لے۔
حوالہ حدیث مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الحدود / حدیث: 29981
تخریج حدیث (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 29981، ترقيم محمد عوامة 28703)
حدیث نمبر: 29982
٢٩٩٨٢ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا محمد بن بكر عن ابن جريج قال: قلت لعطاء: (يؤخذ) (١) السارق قد أخذ المتاع وقد جمعه في البيت؟ قال: لا قطع عليه حتى يخرج به، زعموا.
مولانا محمد اویس سرور
حضرت ابن جریج فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت عطاء سے دریافت کیا : چور کو سامان گھر میں جمع کرتے ہوئے پکڑ لیا گیا اس کا کیا حکم ہے ؟ آپ نے فرمایا : اس کا ہاتھ نہیں کٹے گا یہاں تک کہ وہ سامان کو نکال لے، صحابہ نے یوں کہا ہے اور حضرت عمروبن دینار نے فرمایا : میں رائے نہیں رکھتا کہ اس کا ہاتھ کٹے۔
حوالہ حدیث مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الحدود / حدیث: 29982
تخریج حدیث (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 29982، ترقيم محمد عوامة 28704)
حدیث نمبر: 29983
٢٩٩٨٣ - قال: (و) (١) (٢) عمرو بن دينار: ما أرى عليه قطعًا.
حوالہ حدیث مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الحدود / حدیث: 29983
تخریج حدیث (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 29983، ترقيم محمد عوامة ---)
حدیث نمبر: 29984
٢٩٩٨٤ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا عبد الأعلى عن داود عن أبي حرب بن أبي الأسود أن لصا نقب بيت قوم فأدركه الحراس فأخذوه، فرفع إلى أبي الأسود فقال: وجدتم معه شيئًا؟ (فقالوا: لا) (١) فقال: (البائس) (٢) أراد أن يسرق فأعجلتموه، فجلده خمسة وعشرين سوطًا.
مولانا محمد اویس سرور
حضرت داود فرماتے ہیں کہ حضرت ابو حرب بن ابو الاسود نے فرمایا : ایک چورنے چند لوگوں کے گھر میں نقب لگائی اس کو چوکیداروں نے اسے دیکھ لیا اور اس کو پکڑ کر اس کا معاملہ حضرت ابو الاسود کی خدمت میں پیش کردیا۔ آپ نے پوچھا : تم نے اس کے پاس کوئی چیز پائی ؟ انہوں نے کہا، نہیں آپ نے فرمایا : اس غریب و حاجتمند نے چوری کا ارادہ کیا پس تم نے اس پر جلدی کی سو آپ نے اسے پچیس کوڑے مارے۔
حوالہ حدیث مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الحدود / حدیث: 29984
تخریج حدیث (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 29984، ترقيم محمد عوامة 28705)
حدیث نمبر: 29985
٢٩٩٨٥ - حدثنا أبو بكر قال، حدثنا يؤيد بن هارون عن حماد (بن) (١) سلمة عن حميد أن عمر بن عبد العزيز كتب في سارق ألا يقطع حتى يخرج بالمتاع من الدار لعله (تعوض له) (٢) توبة قبل أن يخرج من الدار.
مولانا محمد اویس سرور
حضرت حمید فرماتے ہیں کہ حضرت عمر بن عبدالعزیز نے چور کے بارے میں خط لکھا : اس کا ہاتھ نہیں کاٹا جائے گا یہاں تک کہ وہ سامان لے کر گھر سے نکل جائے شاید کہ گھر سے نکلنے سے قبل ہی اسے توبہ کی توفیق مل جائے۔
حوالہ حدیث مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الحدود / حدیث: 29985
تخریج حدیث (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 29985، ترقيم محمد عوامة 28706)
حدیث نمبر: 29986
٢٩٩٨٦ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا أبو خالد الأحمر عن يحيى بن سعيد عن عبد الرحمن بن القاسم قال: بلغ عائشة أنهم يقولون: إذا لم يخرج بالمتاع لم يقطع، فقالت: لو لم أجد إلا سكينًا لقطعته (١).
مولانا محمد اویس سرور
حضرت عبدالرحمن بن قاسم فرماتے ہیں کہ حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا کو یہ خبر پہنچی کہ وہ لوگ یوں کہتے ہیں ، جب چور سامان لے کر نہیں نکلا تو اس کا ہاتھ نہیں کاٹا جائے گا۔ اس پر آپ نے ارشاد فرمایا : اگر میں نہ بھی پاؤں مگر ایک چھری تو بھی میں اس کا ہاتھ ضرور کاٹوں گی۔
حوالہ حدیث مصنف ابن ابي شيبه / كتاب الحدود / حدیث: 29986
تخریج حدیث (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 29986، ترقيم محمد عوامة 28707)