کتب حدیثسنن الدارقطنيابوابباب : قرآن میں موجود سجدے
حدیث نمبر: 1513
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ الأَشْعَثِ لَفْظًا ، نا مُحَمَّدُ بْنُ آدَمَ ، نا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " كَانَ سَجَدَ فِي ص " . قَالَ ابْنُ أَبِي دَاوُدَ : لَمْ يَرْوِهِ إِلا حَفْصٌ.
محمد محی الدین
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے سورة ص میں سجدہ کیا ہے۔ راوی بیان کرتے ہیں: اسے صرف حفص نے نقل کیا ہے۔
حوالہ حدیث سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / حدیث: 1513
درجۂ حدیث محدثین: إسناده حسن
تخریج حدیث «إسناده حسن ، وأخرجه الدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1513، وأبو يعلى فى ((مسنده)) برقم: 5919، والطبراني فى ((الأوسط)) برقم: 5194»
«قال الهيثمي: فيه محمد بن عمرو وفيه كلام وحديثه حسن ، مجمع الزوائد ومنبع الفوائد: (2 / 285)»
حدیث نمبر: 1514
حَدَّثَنَا ابْنُ مَنِيعٍ نَا الْقَوَارِيرِيُّ ، نا سُفْيَانُ بْنُ حَبِيبٍ ، نا خَالِدٌ الْحَذَّاءُ ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ فِي سُجُودِ الْقُرْآنِ : " سَجَدَ وَجْهِي لِلَّذِي خَلَقَهُ ، وَشَقَّ سَمْعَهُ وَبَصَرَهُ بِحَوْلِهِ وَقُوَّتِهِ " .
محمد محی الدین
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا بیان کرتی ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سجدہ تلاوت میں یہ پڑھا کرتے تھے: ”میرا چہرہ اس ذات کی بارگاہ میں جھکا ہوا ہے، جس نے اسے پیدا کیا ہے، اسے سماعت اور بصارت اپنی مدد اور قوت سے عطا کی ہے۔“
حوالہ حدیث سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / حدیث: 1514
درجۂ حدیث محدثین: صحيح
تخریج حدیث «صحيح ، وأخرجه ابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 564، والحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 805، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 1128، والنسائي فى ((الكبریٰ)) برقم: 718، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 1414، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 580، 3425، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1514، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 24656»
حدیث نمبر: 1515
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نُوحٍ الْجُنْدِيسَابُورِيُّ ، نا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَبِيبٍ ، أنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رُشَيْدٍ ، نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بَزِيعٍ ، عَنْ عُمَرَ بْنِ ذَرٍّ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " سَجَدَهَا نَبِيُّ اللَّهِ دَاوُدُ تَوْبَةً ، وَسَجَدْنَاهَا شُكْرًا " ، يَعْنِي ص .
محمد محی الدین
سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما بیان کرتے ہیں: اللہ کے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: سیدنا داؤد علیہ السلام نے یہاں توبہ کی وجہ سے سجدہ کیا تھا اور ہم شکر کی وجہ سے سجدہ کرتے ہیں۔ راوی بیان کرتے ہیں: اس سے مراد سورة ص میں مذکور سجدہ ہے۔
حوالہ حدیث سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / حدیث: 1515
تخریج حدیث «أخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 1069، 3421، 3422، 4632، 4806، 4807، وابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 550، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 2766، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 956 ، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 1409، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 577، والدارمي فى ((مسنده)) برقم: 1508، والحميدي فى ((مسنده)) برقم: 483، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1515، 1516، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 2562»
حدیث نمبر: 1516
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ زَيْدٍ الْخُتُلِّيُّ ، نا مُوسَى بْنُ عَلِيٍّ الْخُتُلِّيُّ ، نا رَجَاءُ بْنُ سَعِيدٍ الْبَزَّازُ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ ، عَنْ عُمَرَ بْنِ ذَرٍّ بِإِسْنَادِهِ ، " عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي السَّجْدَةِ الَّتِي فِي ص ، سَجَدَهَا دَاوُدُ تَوْبَةً ، وَنَحْنُ نَسْجُدُهَا شُكْرًا " .
محمد محی الدین
ایک اور سند کے ہمراہ یہ روایت منقول ہے، جو اس سجدے کے بارے میں ہے جو سورة ص میں ہے، سیدنا داؤد علیہ السلام نے توبہ کے طور پر یہ سجدہ کیا تھا، اور ہم شکر کے طور پر یہ سجدہ کرتے ہیں۔
حوالہ حدیث سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / حدیث: 1516
تخریج حدیث «أخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 1069، 3421، 3422، 4632، 4806، 4807، وابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 550، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 2766، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 956 ، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 1409، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 577، والدارمي فى ((مسنده)) برقم: 1508، والحميدي فى ((مسنده)) برقم: 483، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1515، 1516، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 2562»
حدیث نمبر: 1517
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ ، نا يُوسُفُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ مُسْلِمٍ ، نا حَجَّاجٌ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، أَخْبَرَنِي عِكْرِمَةُ بْنُ خَالِدٍ ، أَنَّ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ أَخْبَرَهُ ، أنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عَبَّاسٍ ، يَقُولُ : " رَأَيْتُ عُمَرَ قَرَأَ عَلَى الْمِنْبَرِ ص ، فَنَزَلَ فَسَجَدَ ، ثُمَّ رَقَى عَلَى الْمِنْبَرِ " .
محمد محی الدین
سعید بن جبیر بیان کرتے ہیں: انہوں نے سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما کو یہ بیان کرتے ہوئے سنا ہے، وہ فرماتے ہیں: میں نے سیدنا عمر رضی اللہ عنہ کو منبر پر سورة ص کی تلاوت کرتے ہوئے سنا، وہ منبر سے نیچے اترے، انہوں نے سجدہ تلاوت کیا اور پھر منبر پر چڑھ گئے۔
حوالہ حدیث سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / حدیث: 1517
تخریج حدیث «أخرجه البيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 3812، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1517، وأورده ابن حجر فى ((المطالب العالية))، 3696، وأخرجه عبد الرزاق فى ((مصنفه)) برقم: 5862»
حدیث نمبر: 1518
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ ، نا يُوسُفُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ مُسْلِمٍ ، نا إِسْحَاقُ بْنُ عِيسَى ، نا ابْنُ لَهِيعَةَ ، عَنِ الأَعْرَجِ ، عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ ، " أَنَّ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ قَرَأَ ص عَلَى الْمِنْبَرِ فَنَزَلَ فَسَجَدَ " .
محمد محی الدین
سائب بن یزید بیان کرتے ہیں: سیدنا عثمان غنی رضی اللہ عنہ نے منبر پر سورة ص کی تلاوت کی، تو نیچے اتر کر انہوں نے سجدہ تلاوت کیا۔
حوالہ حدیث سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / حدیث: 1518
درجۂ حدیث محدثین: إسناده صحيح
تخریج حدیث «إسناده صحيح ، وأخرجه البيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 3813، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1518، وعبد الله بن أحمد بن حنبل فى زوائده على "مسند أحمد"، 549، وعبد الرزاق فى ((مصنفه)) برقم: 5864، وابن أبى شيبة فى ((مصنفه)) برقم: 4287»
«قال الهيثمي: رجاله رجال الصحيح ، مجمع الزوائد ومنبع الفوائد: (2 / 285)»
حدیث نمبر: 1519
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ ، نا أَبِي ، وَشُعَيْبُ بْنُ اللَّيْثِ ، قَالا : نا اللَّيْثُ ، نا خَالِدُ بْنُ يَزِيدَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلالٍ ، عَنْ عِيَاضِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي سَرْحٍ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قَالَ : خَطَبَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمًا ، فَقَرَأَ ص ، فَلَمَّا مَرَّ بِالسَّجْدَةِ نزل فَسَجَدَ وَسَجَدْنَاهَا مَعَهُ ، وَقَرَأَهَا مَرَّةً أُخْرَى ، فَلَمَّا بَلَغَ السَّجْدَةَ تَشِزْنَا لِلسُّجُودِ ، فَلَمَّا رَآنَا قَالَ : " إِنَّمَا هِيَ تَوْبَةُ نَبِيٍّ ، وَلَكِنِّي أَرَاكُمْ قَدِ اسْتَعْدَدْتُمْ لِلسُّجُودِ ، فَنَزَلَ وَسَجَدَ وَسَجَدْنَا " .
محمد محی الدین
سیدنا ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: ایک دن نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم ہمیں خطبہ دے رہے تھے، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے سورة ص کی تلاوت کی، جب آپ سجدے سے متعلق مقام پر پہنچے، تو آپ منبر سے نیچے اترے، آپ نے سجدہ کیا، آپ کے ساتھ ہم نے بھی سجدہ کیا، پھر آپ نے دوبارہ اس سورت کی تلاوت کی، جب آپ سجدے کے مقام پر پہنچے، تو ہم سجدہ کرنے کے لیے تیار تھے، جب آپ نے ہمیں ملاحظہ کیا، تو فرمایا: ”یہ ایک نبی کی توبہ کا واقعہ ہے اور میں یہ دیکھ رہا ہوں کہ تم لوگ سجدہ کرنے کے لیے تیار ہو۔“ پھر نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم منبر سے نیچے اترے، آپ نے سجدہ کیا، تو ہم نے بھی سجدہ کیا۔
حوالہ حدیث سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / حدیث: 1519
تخریج حدیث «أخرجه ابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 1455، 1795، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 2765، 2799، والحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 1056، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 1410، والدارمي فى ((مسنده)) برقم: 1507، 1595، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 3807، 3818، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1519، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 11920»
حدیث نمبر: 1520
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَبْدِ الْخَالِقِ ، نا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ رِشْدِينَ ، نا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ ، نا نَافِعُ بْنُ يَزِيدَ ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ سَعِيدٍ الْعُتَقِيِّ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُنَيْنٍ مِنْ بَنِي عَبْدِ كُلالٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " أَقْرَأَهُ خَمْسَ عَشْرَةَ سَجْدَةً فِي الْقُرْآنِ ، مِنْهَا ثَلاثٌ فِي الْمُفَصَّلِ ، وَفِي سُورَةِ الْحَجِّ سَجْدَتَيْنِ " .
محمد محی الدین
سیدنا عمرو بن عاص رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے انہیں قرآن مجید میں پندرہ مقامات پڑھائے تھے، جہاں سجدہ ہے، ان میں سے تین مفصل سورتوں میں ہیں اور سورة حج میں دو سجدے ہیں۔
حوالہ حدیث سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / حدیث: 1520
درجۂ حدیث محدثین: إسناده ضعيف
تخریج حدیث «إسناده ضعيف ، وأخرجه الدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1520، والحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 816، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 1401، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 1057، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 3774، 3793»
«قال ابن حجر: فيه عبد الله بن منين وهو مجهول والراوي عنه الحارث بن سعيد العتقي وهو لا يعرف ، التلخيص الحبير في تخريج أحاديث الرافعي الكبير: (2 / 18)»
حدیث نمبر: 1521
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، وَآخَرُونَ ، قَالُوا : نا مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمِ بْنِ وَارَةَ ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى بْنِ أَعْيَنَ ، قَالَ : قَرَأْتُ عَلَى أَبِي ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ ، عَنِ ابْنِ لَهِيعَةَ ، أَنَّ الْمُشَرِّحَ بْنَ هَاعَانَ ، حَدَّثَهُ ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ ، قَالَ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، فِي سُورَةِ الْحَجِّ سَجْدَتَانِ ؟ قَالَ : " نَعَمْ ، إِنْ لَمْ تَسْجُدْهُمَا فَلا تَقْرَأْهُمَا " .
محمد محی الدین
سیدنا عقبہ بن عامر رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: میں نے عرض کی: یا رسول اللہ! کیا سورة حج میں دو سجدے ہیں؟ آپ نے فرمایا: ”ہاں، اگر تم ان کو ادا نہیں کرتے، تو پھر تم اس سورت کی تلاوت نہ کرو۔“
حوالہ حدیث سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / حدیث: 1521
درجۂ حدیث محدثین: إسناده ضعيف
تخریج حدیث «إسناده ضعيف ، وأخرجه الحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 810، 3491، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 1402، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 578، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 3794، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1521، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 17638»
«قال ابن حجر: وفيه ابن لهيعة وهو ضعيف وقد ذكر الحاكم أنه تفرد به ، التلخيص الحبير في تخريج أحاديث الرافعي الكبير: (2 / 17)»
حدیث نمبر: 1522
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ ، نا يُوسُفُ بْنُ سَعِيدٍ ، نا حَجَّاجٌ ، حَدَّثَنِي شُعْبَةُ ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ ثَعْلَبَةَ ، قَالَ : " رَأَيْتُ عُمَرَ سَجَدَ فِي الْحَجِّ سَجْدَتَيْنِ " . قُلْتُ : فِي الصُّبْحِ ؟ قَالَ : فِي الصُّبْحِ .
محمد محی الدین
عبداللہ بن ثعلبہ بیان کرتے ہیں: میں نے سیدنا عمر رضی اللہ عنہ کو دیکھا، انہوں نے سورة حج میں دو سجدے کیے، راوی بیان کرتے ہیں: میں نے دریافت کیا: کیا صبح کی نماز میں؟ انہوں نے جواب دیا: جی ہاں، صبح کی نماز میں۔
حوالہ حدیث سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / حدیث: 1522
تخریج حدیث «أخرجه مالك فى ((الموطأ)) برقم: 698، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1522، والحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 3492، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 3796، 3797»
حدیث نمبر: 1523
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ الأَشْعَثِ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ آدَمَ ، نا مَخْلَدُ بْنُ الْحُسَيْنِ ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : " سَجَدَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِآخِرِ النَّجْمِ ، وَالْجِنُّ وَالإِنْسُ وَالشَّجَرُ " . قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي دَاوُدَ ، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ هِشَامٍ ، إِلا مَخْلَدٌ.
محمد محی الدین
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے (اور آپ کے ساتھ) جنات، انسانوں اور درختوں نے سورة النجم کی آخری آیت میں سجدہ کیا۔
حوالہ حدیث سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / حدیث: 1523
درجۂ حدیث محدثین: إسناده صحيح
تخریج حدیث «إسناده صحيح ، وأخرجه البيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 3822، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1523، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 8149، 9843، وابن أبى شيبة فى ((مصنفه)) برقم: 4283، والطحاوي فى ((شرح معاني الآثار)) برقم: 2077، 2078، 2079»
«قال ابن حجر: رجاله ثقات ، فتح الباري شرح صحيح البخاري: (2 / 645)»
حدیث نمبر: 1524
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ الأَشْعَثِ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : " سَجَدَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي وَالنَّجْمِ ، وَسَجَدَ الْمُسْلِمُونَ وَالْمُشْرِكُونَ " .
محمد محی الدین
سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما بیان کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے سورة النجم کی تلاوت کرتے ہوئے سجدہ کیا اور مسلمانوں اور مشرکین نے بھی (آپ کے ساتھ) سجدہ کیا۔
حوالہ حدیث سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / حدیث: 1524
درجۂ حدیث محدثین: صحيح
تخریج حدیث «صحيح ، وأخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 1071، 4862، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 2763، والحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 3766، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 575، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 3768، 3776، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1524، 1525، والبزار فى ((مسنده)) برقم: 5097»
حدیث نمبر: 1525
ثنا الْقَاسِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ أَبُو عُبَيْدٍ ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي شُعَيْبٍ ، ثنا مِسْكِينُ بْنُ بُكَيْرٍ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ بُرْقَانَ ، عَنْ مَيْمُونِ بْنِ مِهْرَانَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : " قَرَأَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالنَّجْمِ ، فَسَجَدَ فِيهَا " .
محمد محی الدین
سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما بیان کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے سورۃ النجم پڑھی اور آپ نے اس میں سجدہ کیا۔
حوالہ حدیث سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / حدیث: 1525
درجۂ حدیث محدثین: صحيح
تخریج حدیث «صحيح ، وأخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 1071، 4862، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 2763، والحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 3766، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 575، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 3768، 3776، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1524، 1525، والبزار فى ((مسنده)) برقم: 5097»
حدیث نمبر: 1526
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ الأَشْعَثِ ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ ، ثنا ابْنُ وَهْبٍ ، حَدَّثَنِي قُرَّةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَعَافِرِيُّ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، وَصَفْوَانُ بْنُ سُلَيْمٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : " سَجَدْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي : إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ ، وَأقْرَأْ بِسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ " .
محمد محی الدین
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: میں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کی اقتداء میں سورة الإنشقاق اور سورة العلق میں سجدہ تلاوت کیا ہے۔
حوالہ حدیث سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / حدیث: 1526
درجۂ حدیث محدثین: صحيح
تخریج حدیث «صحيح ، وأخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 766، 768، 1074، 1078، ومسلم فى ((صحيحه)) برقم: 578،ومالك فى ((الموطأ)) برقم: 697 ، وابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 554، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 2761، 2767، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 960 ، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 1407، 1408، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 573، 574، والدارمي فى ((مسنده)) برقم: 1509، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 1058، 1059، والحميدي فى ((مسنده)) برقم: 1021، 1022، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1526، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 7261»
حدیث نمبر: 1527
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي دَاوُدَ ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ ، ثنا ابْنُ وَهْبٍ ، أَخْبَرَنِي أَبُو صَخْرٍ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ قُسَيْطٍ ، عَنْ خَارِجَةَ بْنِ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : " عُرِضَتِ النَّجْمُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمْ يَسْجُدْ مِنَّا أَحَدٌ " . قَالَ أَبُو صَخْرٍ : وَصَلَّيْتُ وَرَاءَ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، وَأَبِي بَكْرِ بْنِ حَزْمٍ فَلَمْ يَسْجُدَا.
محمد محی الدین
خارجہ بن زید اپنے والد سیدنا زید بن ثابت انصاری رضی اللہ عنہ کا یہ بیان نقل کرتے ہیں: میں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے سامنے سورة النجم کی تلاوت کی، تو ہم میں سے کسی نے بھی سجدہ نہیں کیا۔ ابوصخر بیان کرتے ہیں: میں نے عمر بن عبدالعزیز اور ابوبکر بن حزم کی اقتداء میں (نماز ادا کی، جس میں انہوں نے اس سورت کی تلاوت کی)، تو ان دونوں نے سجدہ تلاوت نہیں کیا۔
حوالہ حدیث سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / حدیث: 1527
درجۂ حدیث محدثین: صحيح
تخریج حدیث «صحيح ، وأخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 1072، 1073، ومسلم فى ((صحيحه)) برقم: 577، وابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 566، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 959، والنسائي فى ((الكبریٰ)) برقم: 1034، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 1404، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 576، والدارمي فى ((مسنده)) برقم: 1513، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 3769، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1527، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 21992»