کتب حدیثسنن الدارقطنيابوابباب : رکوع اور سجدے کا تذکرہ، ان میں کیا جائز ہے ؟
حدیث نمبر: 1302
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدٍ ، ثنا أَبُو شَيْبَةَ ، ثنا أَبُو غَسَّانَ ، ثنا جَعْفَرٌ الأَحْمَرُ ، عَنْ حَارِثَةَ ، عَنْ عَمْرَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : " كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا سَجَدَ اسْتَقْبَلَ بِأَصَابِعِهِ الْقِبْلَةَ " .
محمد محی الدین
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم جب سجدے میں جاتے، تو آپ کی انگلیوں کا رخ قبلہ کی طرف ہوتا تھا۔
حوالہ حدیث سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / حدیث: 1302
درجۂ حدیث محدثین: صحيح
تخریج حدیث «صحيح ، أخرجه مسلم فى ((صحيحه)) برقم: 487، دارالسلام: 1091 ، وابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 606، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 1899، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 1047 ، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 872، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 2603، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1300، 1301، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 24697»
حدیث نمبر: 1303
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْقَاضِي ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَصْبَغَ بْنِ الْفَرَجِ ، ثنا أبِي ، ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ الدَّرَاوَرْدِيُّ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، " أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا سَجَدَ يَضَعُ يَدَيْهِ قَبْلَ رُكْبَتَيْهِ " .
محمد محی الدین
سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما بیان کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم جب سجدے میں جاتے تھے، تو دونوں ہاتھ گھٹنوں پر رکھتے تھے۔
حوالہ حدیث سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / حدیث: 1303
درجۂ حدیث محدثین: صحيح
تخریج حدیث «صحيح ، أخرجه ابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 627، والحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 826، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 2682، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1303، والطحاوي فى ((شرح معاني الآثار)) برقم: 1513»
«قال الدارقطني: على شرط مسلم ، عون المعبود شرح سنن أبي داود: (1 / 311)»
حدیث نمبر: 1304
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي دَاوُدَ ، ثنا مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ ، ثنا مَرْوَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَسَنِ ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ ، عَنِ الأَعْرَجِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا سَجَدَ أَحَدُكُمْ فَلْيَضَعْ يَدَيْهِ قَبْلَ رِجْلَيْهِ وَلا يَبْرُكْ بُرُوكَ الْبَعِيرِ " .
محمد محی الدین
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے یہ بات ارشاد فرمائی ہے: ”جب کوئی شخص سجدے میں جائے، تو اپنے دونوں ہاتھ ٹانگوں سے پہلے رکھے اور وہ اونٹ کی طرح نہ بیٹھے۔“
حوالہ حدیث سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / حدیث: 1304
درجۂ حدیث محدثین: إسناده قوي
تخریج حدیث «إسناده قوي ، أخرجه النسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 1089 ، والنسائي فى ((الكبریٰ)) برقم: 681، 682، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 840، 841، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 269، والدارمي فى ((مسنده)) برقم: 1360، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 2677، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1304، 1305، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 9077»
«قال ابن حجر: هو أقوى من حديث وائل ابن حجر فإن للأول شاهدا من حديث ابن عمر صححه ابن خزيمة ، تحفة الأحوذي شرح سنن الترمذي: (1 / 229)»
حدیث نمبر: 1305
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا أَبُو سَهْلِ بْنُ زِيَادٍ ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ ، ثنا أَبُو ثَابِتٍ مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ ، ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بِإِسْنَادِهِ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا سَجَدَ أَحَدُكُمْ فَلْيَضَعْ يَدَيْهِ قَبْلَ رُكْبَتَيْهِ ، وَلا يَبْرُكْ بُرُوكَ الْجَمَلِ " .
محمد محی الدین
ایک اور سند کے ہمراہ یہ بات منقول ہے: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے یہ بات ارشاد فرمائی ہے: ”جب کوئی شخص سجدے میں جائے، تو اپنے دونوں ہاتھ دونوں گھٹنوں سے پہلے رکھے اور اونٹ کی طرح نہ بیٹھے۔“
حوالہ حدیث سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / حدیث: 1305
درجۂ حدیث محدثین: إسناده قوي
تخریج حدیث «إسناده قوي ، أخرجه النسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 1089 ، والنسائي فى ((الكبریٰ)) برقم: 681، 682، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 840، 841، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 269، والدارمي فى ((مسنده)) برقم: 1360، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 2677، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1304، 1305، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 9077»
«قال ابن حجر: هو أقوى من حديث وائل ابن حجر فإن للأول شاهدا من حديث ابن عمر صححه ابن خزيمة ، تحفة الأحوذي شرح سنن الترمذي: (1 / 229)»
حدیث نمبر: 1306
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَيَّاشٍ ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عُلَيَّةَ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، قَالَ : قَالَ مُحَمَّدٌ : " إِذَا قَالَ الإِمَامُ : سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ ، قَالَ مَنْ خَلْفَهُ : سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ ، اللَّهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ " .
محمد محی الدین
ایک اور روایت میں یہ اضافہ ہے: جب امام ”سمع اللہ لمن حمدہ“ کہے، تو پیچھے والا شخص یہ پڑھے: ”سمع اللہ لمن حمدہ اللھم ربنا لك الحمد۔“ اللہ تعالیٰ نے اس شخص کی حمد کو سن لیا جس نے اس کی حمد بیان کی، ”اے اللہ! اے ہمارے پروردگار! ہر طرح کی حمد تیرے لیے مخصوص ہے۔“
حوالہ حدیث سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / حدیث: 1306
تخریج حدیث «أخرجه البيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 2659، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1306، وابن أبى شيبة فى ((مصنفه)) برقم: 2615»
حدیث نمبر: 1307
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي دَاوُدَ ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ ، ثنا يَزِيدُ . ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الأَزْدِيُّ ، ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، أنا شَرِيكٌ ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ ، قَالَ : " كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا يَسْجُدُ تَقَعُ رُكْبَتَاهُ قَبْلَ يَدَيْهِ ، وَإِذَا رَفَعَ رَفَعَ يَدَيْهِ قَبْلَ رُكْبَتَيْهِ " . وَقَالَ ابْنُ أَبِي دَاوُدَ : " وَوَضَعَ رُكْبَتَيْهِ قَبْلَ يَدَيْهِ " . تَفَرَّدَ بِهِ يَزِيدُ ، عَنْ شَرِيكٍ ، وَلَمْ يُحَدِّثْ بِهِ عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ ، غَيْرُ شَرِيكٍ ، وَشَرِيكٌ لَيْسَ بِالْقَوِيِّ ، فِيمَا يَتَفَرَّدُ بِهِ . وَاللَّهُ أَعْلَمُ.
محمد محی الدین
سیدنا وائل بن حجر رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم جب سجدے میں جاتے، تو اپنے دونوں گھٹنے اپنے دونوں ہاتھوں سے پہلے رکھتے تھے اور جب اٹھتے تھے، تو دونوں ہاتھ گھٹنوں سے پہلے اٹھاتے تھے۔ ایک اور راوی نے یہ الفاظ نقل کیے ہیں: آپ اپنے دونوں گھٹنے دونوں ہاتھوں سے پہلے رکھتے تھے۔ اس روایت کو نقل کرنے میں راوی یزید منفرد ہیں، انہوں نے شریک سے روایت کیا ہے اور یہ راوی مستند نہیں ہیں۔
حوالہ حدیث سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / حدیث: 1307
درجۂ حدیث محدثین: إسناده ضعيف
تخریج حدیث «إسناده ضعيف ، وأخرجه ابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 626، 629، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 1912، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 1088 ، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 268، والدارمي فى ((مسنده)) برقم: 1359، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 882، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1307، والبزار فى ((مسنده)) برقم: 4483»
«قال الدارقطني: تفرد به يزيد بن هارون عن شريك ولم يحدث به عن عاصم بن كليب غير شريك وشريك ليس بالقوي فيما ينفرد به والله أعلم ، سنن الدارقطني: (2 / 150) برقم: (1307)»
حدیث نمبر: 1308
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ الصَّفَّارُ ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، ثنا الْعَلاءُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْعَطَّارُ ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنْ عَاصِمٍ الأَحْوَلِ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : " رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَبَّرَ حَتَّى حَاذَى بِإِبْهَامَيْهِ أُذُنَيْهِ ، ثُمَّ رَكَعَ حَتَّى اسْتَقَرَّ كُلُّ مَفْصِلٍ مِنْهُ فِي مَوْضِعِهِ ، ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ حَتَّى اسْتَقَرَّ كُلُّ مَفْصِلٍ مِنْهُ فِي مَوْضِعِهِ ، ثُمَّ انْحَطَّ بِالتَّكْبِيرِ فَسَبَقَتْ رُكْبَتَاهُ يَدَيْهِ " . تَفَرَّدَ بِهِ الْعَلاءُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، عَنْ حَفْصٍ بِهَذَا الإِسْنَادِ . وَاللَّهُ أَعْلَمُ.
محمد محی الدین
سیدنا انس رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: مجھے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے بارے میں یہ بات یاد ہے: آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے تکبیر کہی، یہاں تک کہ آپ نے اپنے دونوں انگوٹھے کانوں تک اٹھا لیے، پھر آپ رکوع میں گئے، یہاں تک کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے جسم کا ہر جوڑ اپنی جگہ پر ٹھہرا، پھر آپ نے اپنا سر مبارک اٹھایا، یہاں تک کہ آپ کا ہر جوڑ اپنی جگہ پر آ گیا، پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم تکبیر کہتے ہوئے جھکے، تو آپ نے اپنے دونوں گھٹنے دونوں ہاتھوں سے پہلے زمین پر رکھے۔ اس روایت کو نقل کرنے میں بھی العلاء بن اسماعیل منفرد ہے، باقی اللہ بہتر جانتا ہے۔
حوالہ حدیث سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / حدیث: 1308
درجۂ حدیث محدثین: إسناده ضعيف
تخریج حدیث «إسناده ضعيف ، وأخرجه الضياء المقدسي فى "الأحاديث المختارة"، 2310، والحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 827، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 2676، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1308»
«قال الدارقطني: تفرد به العلاء بن إسماعيل عن حفص بهذا الإسناد ، نصب الراية لأحاديث الهداية: (1 / 309)»
«قال البيهقي : تفرد به العلاء بن إسماعيل العطار وهو مجهول ، التلخيص الحبير في تخريج أحاديث الرافعي الكبير: (1 / 457) »