حدیث نمبر: 1548
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي دَاوُدَ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، ثنا مُعَاذُ بْنُ مُعَاذٍ ، وَابْنُ أَبِي عَدِيٍّ ، وَسَهْلُ بْنُ يُوسُفَ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ عَبْدِ رَبِّهِ بْنِ سَعِيدٍ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ أَبِي أُنَيْسٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نَافِعِ بْنِ الْعَمْيَاءِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ ، عَنِ الْمُطَّلِبِ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " الصَّلاةُ مَثْنَى مَثْنَى أَنْ تَشَهَّدْ فِي كُلِّ رَكْعَتَيْنِ وَتَبَأَّسْ وَتَمَسْكَنْ وَتَقَنَّعْ بِيَدِكَ ، وَتَقُولُ : اللَّهُمَّ اللَّهُمَّ ، فَمَنْ لَمْ يَفْعَلْ ذَلِكَ فَهِيَ خِدَاجٌ " . رَوَاهُ اللَّيْثُ ، عَنْ عَبْدِ رَبِّهِ ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ أَبِي أَنَسٍ ، وَأَسْنَدَهُ عَنِ الْفَضْلِ بْنِ الْعَبَّاسِ.
محمد محی الدین

سیدنا مطلب رضی اللہ عنہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کا یہ فرمان نقل کرتے ہیں: ”نفل نماز دو دو کر کے ادا کی جائے گی، دو رکعت پڑھنے کے بعد تم تشہد میں بیٹھو گے، خشوع و خضوع کا اظہار کرو گے اور اپنے دونوں ہاتھ اٹھا کر یا اللہ، یا اللہ کہو گے، جو شخص ایسا نہیں کرے گا، (تو اس کی نماز) نامکمل ہو گی۔“ یہی روایت ایک اور سند کے حوالے سے سیدنا فضل بن عباس رضی اللہ عنہ سے منقول ہے۔

حوالہ حدیث سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / حدیث: 1548
تخریج حدیث «أخرجه ابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 1212، 1213، والنسائی فى ((الكبریٰ)) برقم: 618، 1445 ، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 1296، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 385، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 1325، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 4649، 4650، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1548، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 1824»