حدیث نمبر: 1018
ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ صَاعِدٍ ، وَالْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، وَأَبُو شَيْبَةَ عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ جَعْفَرٍ قَالُوا : ثنا حُمَيْدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ الرَّبِيعِ ، ثنا مَحْبُوبُ بْنُ الْجَهْمِ بْنِ وَاقِدٍ مَوْلَى حُذَيْفَةَ بْنِ الْيَمَانِ ، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَتَانِي جَبْرَائِيلُ عَلَيْهِ السَّلامُ حِينَ طَلَعَ الْفَجْرُ " ، وَذَكَرَ الْحَدِيثَ ، وَقَالَ فِي وَقْتِ الْمَغْرِبِ : " ثُمَّ أَتَانِي حِينَ سَقَطَ الْقُرْصُ ، فَقَالَ : قُمْ فَصَلِّ ، فَصَلَّيْتُ الْمَغْرِبَ ثَلاثَ رَكَعَاتٍ ، ثُمَّ أَتَانِي مِنَ الْغَدِ حِينَ سَقَطَ الْقُرْصُ ، فَقَالَ : قُمْ فَصَلِّ ، فَصَلَّيْتُ الْمَغْرِبَ ثَلاثَ رَكَعَاتٍ " . وَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِطُولِهِ.
محمد محی الدین

سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما بیان کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے یہ بات ارشاد فرمائی ہے: ”جبرائیل علیہ السلام میرے پاس اس وقت آئے جب صبح صادق ہو چکی تھی۔“ (اس کے بعد راوی نے پوری حدیث ذکر کی ہے) مغرب کی نماز کے بارے میں نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے یہ ارشاد فرمایا: ”پھر وہ میرے پاس اس وقت آئے جب سورج غروب ہو چکا تھا اور بولے: اٹھیے اور نماز ادا کیجیے، تو میں نے مغرب کی تین رکعت ادا کر لیں پھر وہ اگلے دن میرے پاس اس وقت آئے جب سورج غروب ہو چکا تھا اور بولے: اٹھیے اور نماز ادا کیجیے تو میں نے مغرب کی تین رکعت ادا کیں۔“ راوی نے اس روایت کو طویل حدیث کے طور پر ذکر کیا ہے۔

حوالہ حدیث سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / حدیث: 1018
درجۂ حدیث محدثین: إسناده ضعيف
تخریج حدیث «إسناده ضعيف ، أخرجه الدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1018، انفرد به المصنف من هذا الطريق»
«ضعيف ، الإعلام بسنته عليه الصلاة والسلام بشرح سنن ابن ماجه الإمام: (3 / 224) »