حدیث نمبر: 2723
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَصْبَحَ . قَالَ: "أَصْبَحْنَا عَلَى فِطْرَةِ الْإِسْلَامِ، وَكَلِمَةِ الْإِخْلَاصِ، وَدِينِ نَبِيِّنَا مُحَمَّدٍ، وَمِلَّةِ أَبِينَا إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا مُسْلِمًا".
محمد الیاس بن عبدالقادر

عبدالرحمٰن بن ابزیٰ نے اپنے والد سیدنا ابزیٰ رضی اللہ عنہ کے حوالے سے کہا: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم جب صبح کرتے تو یہ کہتے: ”«أَصْبَحْنَا عَلَيٰ فِطْرَةِ الْإِسْلَامِ . . . . . . مُسْلِمًا» (ترجمہ) ہم نے فطرتِ اسلام اور کلمۃ اخلاص اور اپنے نبی محمد صلی اللہ علیہ وسلم کے دین اور اپنے باپ ابراہیم حنيف و مسلم کی ملت پر صبح کی۔“

وضاحت:
(تشریح حدیث 2722)
حنیف کے معنی سیدھے اسلامی احکام پر عمل پیرا، مخلص کے ہیں۔
حوالہ حدیث سنن دارمي / من كتاب الاستئذان / حدیث: 2723
درجۂ حدیث تحقیق (حسین سلیم أسد الدارانی): إسناده صحيح عبد الله بن عبد الرحمن وثقه أحمد وابن حبان، [مكتبه الشامله نمبر: 2730]
تخریج حدیث اس حدیث کی سند صحیح ہے۔ دیکھئے: [أحمد 407/3] ، [ابن أبى شيبه 6591] ، [ابن السني فى عمل اليوم و الليلة 34]