وَ مِنَ الۡاَعۡرَابِ مَنۡ یَّتَّخِذُ مَا یُنۡفِقُ مَغۡرَمًا وَّ یَتَرَبَّصُ بِکُمُ الدَّوَآئِرَ ؕ عَلَیۡہِمۡ دَآئِرَۃُ السَّوۡءِ ؕ وَ اللّٰہُ سَمِیۡعٌ عَلِیۡمٌ ﴿۹۸﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَمِنَ الۡاَعۡرَابِ | مَنۡ | یَّتَّخِذُ | مَا | یُنۡفِقُ | مَغۡرَمًا | وَّیَتَرَبَّصُ | بِکُمُ | الدَّوَآئِرَ | عَلَیۡہِمۡ | دَآئِرَۃُ | السَّوۡءِ | وَاللّٰہُ | سَمِیۡعٌ | عَلِیۡمٌ |
| اور دیہاتیوں / بدویوں میں سے | کوئی ہے جو | بنا لیتا ہے | اسے جو | وہ خرچ کرتا ہے | تاوان | اور وہ انتظار کرتا ہے | تمہارے بارے میں | گردشوں کا | ان پر ہے | گردش | بری | اور اللہ تعالی | خوب سننے والا ہے | خوب جاننے والا ہے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَمِنَ الۡاَعۡرَابِ | مَنۡ | یَّتَّخِذُ | مَا | یُنۡفِقُ | مَغۡرَمًا | وَّیَتَرَبَّصُ | بِکُمُ | الدَّوَآئِرَ | عَلَیۡہِمۡ | دَآئِرَۃُ | السَّوۡءِ | وَاللّٰہُ | سَمِیۡعٌ | عَلِیۡمٌ |
| اور دیہاتیوں میں سے | جو | سمجھتے ہیں | جو | ۔(اللہ کی راہ میں) وہ خرچ کرتے ہیں | تاوان | اور وہ انتظار کرتے ہیں | تم پر | زمانے کی گردشوں کا | انہی پر ہے | گردش | بری | اور اللہ تعالیٰ | سب کچھ سننے والا | سب کچھ جاننے والاہے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَمِنَ | الْاَعْرَابِ | مَنْ | يَّتَّخِذُ | مَا يُنْفِقُ | مَغْرَمًا | وَّيَتَرَبَّصُ | بِكُمُ | الدَّوَآئِرَ | عَلَيْهِمْ | دَآئِرَةُ | السَّوْءِ | وَاللّٰهُ | سَمِيْعٌ | عَلِيْمٌ |
| اور سے (بعض) | دیہاتی | جو | لیتے ہیں (سمجھتے ہیں) | جو وہ خرچ کرتے ہیں | تاوان | اور انتظار کرتے ہیں | تمہارے لیے | گردشیں | ان پر | گردش | بری | اور اللہ | سننے والا | جاننے والا |