وَ اِذَا مَاۤ اُنۡزِلَتۡ سُوۡرَۃٌ نَّظَرَ بَعۡضُہُمۡ اِلٰی بَعۡضٍ ؕ ہَلۡ یَرٰىکُمۡ مِّنۡ اَحَدٍ ثُمَّ انۡصَرَفُوۡا ؕ صَرَفَ اللّٰہُ قُلُوۡبَہُمۡ بِاَنَّہُمۡ قَوۡمٌ لَّا یَفۡقَہُوۡنَ ﴿۱۲۷﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَاِذَامَاۤ | اُنۡزِلَتۡ | سُوۡرَۃٌ | نَّظَرَ | بَعۡضُہُمۡ | اِلٰی بَعۡضٍ | ہَلۡ | یَرٰىکُمۡ | مِّنۡ اَحَدٍ | ثُمَّ | انۡصَرَفُوۡا | صَرَفَ | اللّٰہُ | قُلُوۡبَہُمۡ | بِاَنَّہُمۡ | قَوۡمٌ | لَّایَفۡقَہُوۡنَ |
| اور جب بھی | نازل کی جاتی ہے | کوئی سورت | دیکھتا ہے | بعض ان کا | طرف بعض کی | کیا | دیکھ رہا ہے تمہیں | کوئی ایک | پھر | وہ پھر جاتے ہیں | پھیر دیا | اللہ نے | ان کے دلوں کو | بوجہ اس کے کہ وہ | ایسے لوگ ہیں | نہیں وہ سمجھتے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَاِذَامَاۤ | اُنۡزِلَتۡ | سُوۡرَۃٌ | نَّظَرَ | بَعۡضُہُمۡ | اِلٰی بَعۡضٍ | ہَلۡ | یَرٰىکُمۡ | مِّنۡ اَحَدٍ | ثُمَّ | انۡصَرَفُوۡا | صَرَفَ | اللّٰہُ | قُلُوۡبَہُمۡ | بِاَنَّہُمۡ | قَوۡمٌ | لَّایَفۡقَہُوۡنَ |
| اور جب بھی | اتاری جاتی ہے | کوئی سورت | دیکھتاہے | ان میں سے بعض | بعض کی طرف | کیا | دیکھ رہا ہے تمہیں | کوئی ایک | پھر | وہ واپس پلٹ جاتے ہیں | پھیر دیا ہے | اللہ تعالیٰ نے | ان کے دلوں کو | اس لیے کہ یقیناً وہ | لوگ ہیں | نہیں وہ سمجھتے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَاِذَا مَآ | اُنْزِلَتْ | سُوْرَةٌ | نَّظَرَ | بَعْضُھُمْ | اِلٰى | بَعْضٍ | هَلْ | يَرٰىكُمْ | مِّنْ اَحَدٍ | ثُمَّ | انْصَرَفُوْا | صَرَفَ | اللّٰهُ | قُلُوْبَھُمْ | بِاَنَّھُمْ | قَوْمٌ | لَّا يَفْقَهُوْنَ |
| اور جب | اتاری جاتی ہے | کوئی سورة | دیکھتا ہے | ان میں سے (کوئی ایک) | کو | بعض (دوسرے) | کیا | دیکھتا ہے تمہیں | کوئی | پھر | وہ پھرجاتے ہیں | پھیر دئیے | اللہ | ان کے دل | کیونکہ وہ | لوگ | سمجھ نہیں رکھتے |