وَ مَا لِاَحَدٍ عِنۡدَہٗ مِنۡ نِّعۡمَۃٍ تُجۡزٰۤی ﴿ۙ۱۹﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَمَا | لِاَحَدٍ | عِنۡدَہٗ | مِنۡ نِّعۡمَۃٍ | تُجۡزٰۤی |
| اور نہیں | کسی ایک کے لیے | اس کے پاس | کوئی نعمت(احسان) | ـجس کاـبدلہ دیا جائے گا |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَمَا | لِاَحَدٍ | عِنۡدَہٗ | مِنۡ نِّعۡمَۃٍ | تُجۡزٰۤی |
| اور نہیں | کسی ایک کا | اس پر | کوئی احسان | جس کا بدلہ دیا جائے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَمَا | لِاَحَدٍ | عِنْدَهٗ | مِنْ نِّعْمَةٍ | تُجْزٰٓى |
| اور نہیں | کسی کے لئے | اس پر | نعمت (احسان) سے | بدلہ دی جائے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَمَا | And not |
| 2 | لِأَحَدٍ | for anyone |
| 3 | عِنْدَهُ | with him |
| 4 | مِنْ | any |
| 5 | نِعْمَةٍ | favor |
| 6 | تُجْزَى | to be recompensed |