لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ التوبة (9) — آیت 85

وَ لَا تُعۡجِبۡکَ اَمۡوَالُہُمۡ وَ اَوۡلَادُہُمۡ ؕ اِنَّمَا یُرِیۡدُ اللّٰہُ اَنۡ یُّعَذِّبَہُمۡ بِہَا فِی الدُّنۡیَا وَ تَزۡہَقَ اَنۡفُسُہُمۡ وَ ہُمۡ کٰفِرُوۡنَ ﴿۸۵﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَلَاتُعۡجِبۡکَاَمۡوَالُہُمۡوَاَوۡلَادُہُمۡاِنَّمَایُرِیۡدُاللّٰہُاَنۡیُّعَذِّبَہُمۡبِہَافِی الدُّنۡیَاوَتَزۡہَقَاَنۡفُسُہُمۡوَہُمۡکٰفِرُوۡنَ
اور نہتعجب میں ڈالیں آپ کومال ان کےاور اولاد ان کیبےشکچاہتا ہےاللہکہعذاب دے انہیںساتھ ان کےدنیا میںاور نکلیںجانیں ان کیاس حال میں کہ وہکافر ہوں
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَلَا تُعۡجِبۡکَاَمۡوَالُہُمۡوَاَوۡلَادُہُمۡاِنَّمَایُرِیۡدُاللّٰہُاَنۡیُّعَذِّبَہُمۡبِہَافِی الدُّنۡیَاوَتَزۡہَقَاَنۡفُسُہُمۡوَہُمۡکٰفِرُوۡنَ
اور بھلے نہ لگیں آپ کومال اُن کےاور اولاد اُن کییقیناًارادہ رکھتا ہےاللہ تعالیٰیہ کہوہ سزا دے اُنہیںاُن کے ذریعےدُنیا میںاور نکلیںجانیں اُن کیاس حال میں کہ وہ سبکافر ہوں
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
وَلَا تُعْجِبْكَاَمْوَالُهُمْوَاَوْلَادُهُمْاِنَّمَايُرِيْدُاللّٰهُاَنْيُّعَذِّبَهُمْبِهَافِي الدُّنْيَاوَتَزْهَقَاَنْفُسُهُمْوَهُمْكٰفِرُوْنَ
اور آپ کو تعجب میں نہ ڈالیںان کے مالاور ان کی اولادصرفچاہتا ہےاللہکہانہیں عذاب دےاس سےدنیا میںاور نکلیںان کی جانیںجبکہ وہکافر ہوں
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1وَلَاAnd (let) not
2تُعْجِبْكَimpress you
3أَمْوَالُهُمْtheir wealth
4وَأَوْلَادُهُمْand their children
5إِنَّمَاOnly
6يُرِيدُintends
7اللَّهُAllah
8أَنْto
9يُعَذِّبَهُمْpunish them
10بِهَاwith it
11فِيin
12الدُّنْيَاthe world
13وَتَزْهَقَand will depart
14أَنْفُسُهُمْtheir souls
15وَهُمْwhile they
16كَافِرُونَ(are) disbelievers