اَلَمۡ یَعۡلَمُوۡۤا اَنَّ اللّٰہَ یَعۡلَمُ سِرَّہُمۡ وَ نَجۡوٰىہُمۡ وَ اَنَّ اللّٰہَ عَلَّامُ الۡغُیُوۡبِ ﴿ۚ۷۸﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| اَلَمۡ | یَعۡلَمُوۡۤا | اَنَّ | اللّٰہَ | یَعۡلَمُ | سِرَّہُمۡ | وَنَجۡوٰىہُمۡ | وَاَنَّ | اللّٰہَ | عَلَّامُ | الۡغُیُوۡبِ |
| کیا نہیں | وہ جانتے | بےشک | اللہ تعالی | جانتا ہے | راز ان کے | اور سرگوشیاں ان کی | اور بےشک | اللہ تعالی | خوب جاننے والا ہے | غیبوں کو |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| اَلَمۡ | یَعۡلَمُوۡۤا | اَنَّ | اللّٰہَ | یَعۡلَمُ | سِرَّہُمۡ | وَنَجۡوٰىہُمۡ | وَاَنَّ | اللّٰہَ | عَلَّامُ | الۡغُیُوۡبِ |
| کیا نہیں | وہ جانتے | یقیناً | اللہ تعالیٰ | جانتا ہے | راز اُن کے | اور سرگوشی اُ ن کی | اور یقیناً | اللہ تعالیٰ | بہت خوب جاننے والا ہے | سب غیبوں کا |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| اَلَمْ | يَعْلَمُوْٓا | اَنَّ | اللّٰهَ | يَعْلَمُ | سِرَّهُمْ | وَنَجْوٰىهُمْ | وَاَنَّ | اللّٰهَ | عَلَّامُ | الْغُيُوْبِ |
| کیا | وہ جانتے | کہ | اللہ | جانتا ہے | ان کے بھید | اور ان کی سرگوشی | اور یہ کہ | اللہ | خوب جاننے والا | غیب کی باتیں |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | أَلَمْ | Do not? |
| 2 | يَعْلَمُوا | they know |
| 3 | أَنَّ | that |
| 4 | اللَّهَ | Allah |
| 5 | يَعْلَمُ | knows |
| 6 | سِرَّهُمْ | their secret |
| 7 | وَنَجْوَاهُمْ | and their secret conversation |
| 8 | وَأَنَّ | and that |
| 9 | اللَّهَ | Allah |
| 10 | عَلَّامُ | (is) All-Knower |
| 11 | الْغُيُوبِ | (of) the unseen |