وَ مَا مَنَعَہُمۡ اَنۡ تُقۡبَلَ مِنۡہُمۡ نَفَقٰتُہُمۡ اِلَّاۤ اَنَّہُمۡ کَفَرُوۡا بِاللّٰہِ وَ بِرَسُوۡلِہٖ وَ لَا یَاۡتُوۡنَ الصَّلٰوۃَ اِلَّا وَ ہُمۡ کُسَالٰی وَ لَا یُنۡفِقُوۡنَ اِلَّا وَ ہُمۡ کٰرِہُوۡنَ ﴿۵۴﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَمَا | مَنَعَہُمۡ | اَنۡ | تُقۡبَلَ | مِنۡہُمۡ | نَفَقٰتُہُمۡ | اِلَّاۤ | اَنَّہُمۡ | کَفَرُوۡا | بِاللّٰہِ | وَبِرَسُوۡلِہٖ | وَلَا | یَاۡتُوۡنَ | الصَّلٰوۃَ | اِلَّا | وَہُمۡ | کُسَالٰی | وَلَا | یُنۡفِقُوۡنَ | اِلَّا | وَہُمۡ | کٰرِہُوۡنَ |
| اور نہیں | مانع ہوا ان کو | کہ | قبول کیے جائیں | ان سے | صدقات ان کے | مگر | یہ کہ وہ | انہوں نےکفر کیا | اللہ کے ساتھ | اور ساتھ اس کے رسول کے | اور نہیں | وہ آتے | نماز کو | مگر | اس حال میں کہ وہ | سست ہوتے ہیں | اور نہیں | وہ خرچ کرتے | مگر | وہ | ناپسند کرنے والے ہیں |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَمَا | مَنَعَہُمۡ | اَنۡ | تُقۡبَلَ | مِنۡہُمۡ | نَفَقٰتُہُمۡ | اِلَّاۤ | اَنَّہُمۡ | کَفَرُوۡا | بِاللّٰہِ | وَبِرَسُوۡلِہٖ | وَلَا یَاۡتُوۡنَ | الصَّلٰوۃَ | اِلَّا | وَہُمۡ | کُسَالٰی | وَلَا یُنۡفِقُوۡنَ | اِلَّا | وَہُمۡ | کٰرِہُوۡنَ |
| اور نہیں | ما نع ہوا ان کے | یہ کہ | قبول کیے جائیں | اس سے | خرچ کیے ہوئے مال ان کے | مگر | یقیناً وہ | کفر کیا انہوں نے | اللہ تعالیٰ کے ساتھ | اور اُ س کے رسول کے ساتھ | اور نہیں وہ آتے | نماز کو | مگر | اس حال میں کہ وہ | سست ہوتے ہیں | اور نہیں وہ خرچ کرتے | مگر | اس حال میں کہ وہ سب | ناپسند کرنے والے ہیں |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَمَا | مَنَعَهُمْ | اَنْ | تُقْبَلَ | مِنْهُمْ | نَفَقٰتُهُمْ | اِلَّآ | اَنَّهُمْ | كَفَرُوْا | بِاللّٰهِ | وَبِرَسُوْلِهٖ | وَلَا يَاْتُوْنَ | الصَّلٰوةَ | اِلَّا | وَهُمْ | كُسَالٰى | وَ | لَا يُنْفِقُوْنَ | اِلَّا | وَهُمْ | كٰرِهُوْنَ |
| اور نہ | ان سے مانع ہوا | کہ | قبول کیا جائے | ان سے | ان کا خرچ | مگر | یہ کہ وہ | منکر ہوئے | اللہ کے | اور اس کے رسول کے | اور وہ نہیں آتے | نماز | مگر | اور وہ | سست | اور | وہ خرچ نہیں کرتے | مگر | اور وہ | ناخوشی سے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَمَا | And not |
| 2 | مَنَعَهُمْ | prevents them |
| 3 | أَنْ | that |
| 4 | تُقْبَلَ | is accepted |
| 5 | مِنْهُمْ | from them |
| 6 | نَفَقَاتُهُمْ | their contributions |
| 7 | إِلَّا | except |
| 8 | أَنَّهُمْ | that they |
| 9 | كَفَرُوا | disbelieve |
| 10 | بِاللَّهِ | in Allah |
| 11 | وَبِرَسُولِهِ | and in His Messenger |
| 12 | وَلَا | and not |
| 13 | يَأْتُونَ | they come |
| 14 | الصَّلَاةَ | (to) the prayer |
| 15 | إِلَّا | except |
| 16 | وَهُمْ | while they |
| 17 | كُسَالَى | (are) lazy |
| 18 | وَلَا | and not |
| 19 | يُنْفِقُونَ | they spend |
| 20 | إِلَّا | except |
| 21 | وَهُمْ | while they |
| 22 | كَارِهُونَ | (are) unwilling |