وَ لَوۡ اَرَادُوا الۡخُرُوۡجَ لَاَعَدُّوۡا لَہٗ عُدَّۃً وَّ لٰکِنۡ کَرِہَ اللّٰہُ انۡۢبِعَاثَہُمۡ فَثَبَّطَہُمۡ وَ قِیۡلَ اقۡعُدُوۡا مَعَ الۡقٰعِدِیۡنَ ﴿۴۶﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَلَوۡ | اَرَادُوا | الۡخُرُوۡجَ | لَاَعَدُّوۡا | لَہٗ | عُدَّۃً | وَّلٰکِنۡ | کَرِہَ | اللّٰہُ | انۡۢبِعَاثَہُمۡ | فَثَبَّطَہُمۡ | وَقِیۡلَ | اقۡعُدُوۡا | مَعَ الۡقٰعِدِیۡنَ |
| اور اگر | وہ ارادہ کرتے | نکلنے کا | ضرور وہ تیاری کرتے | اس کے لیے | سازو سامان | اور لیکن | ناپسند کیا | اللہ نے | اٹھنا ان کا | تو اس نے روک دیا انہیں | اور کہا گیا | بیٹھ جاؤ | ساتھ بیٹھنے والوں کے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَلَوۡ | اَرَادُوا | الۡخُرُوۡجَ | لَاَعَدُّوۡا | لَہٗ | عُدَّۃً | وَّلٰکِنۡ | کَرِہَ | اللّٰہُ | انۡۢبِعَاثَہُمۡ | فَثَبَّطَہُمۡ | وَقِیۡلَ | اقۡعُدُوۡا | مَعَ | الۡقٰعِدِیۡنَ |
| اور اگر | وہ ارادہ کرتے | نکلنے کا | ضرور تیار کرتے | اس کے لیے | کچھ سامان | اور لیکن | نا پسند کیا | اللہ تعالیٰ نے | اٹھنا اُ ن کا | پھر اس نے روک دیا اُ نہیں | اور کہا گیا | تم بیٹھ رہو | ساتھ | بیٹھنے والوں کے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَلَوْ | اَرَادُوا | الْخُرُوْجَ | لَاَعَدُّوْا | لَهٗ | عُدَّةً | وَّلٰكِنْ | كَرِهَ | اللّٰهُ | انْۢبِعَاثَهُمْ | فَثَبَّطَهُمْ | وَقِيْلَ | اقْعُدُوْا | مَعَ | الْقٰعِدِيْنَ |
| اور اگر | وہ ارادہ کرتے | نکلنے کا | ضرور تیار کرتے | اس کے لیے | کچھ سامان | اور لیکن | ناپسند کیا | اللہ | ان کا اٹھنا | سو ان کو روک دیا | اور کہا گیا | بیٹھ جاؤ | ساتھ | بیٹھنے والے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَلَوْ | And if |
| 2 | أَرَادُوا | they had wished |
| 3 | الْخُرُوجَ | (to) go forth |
| 4 | لَأَعَدُّوا | surely they (would) have prepared |
| 5 | لَهُ | for it |
| 6 | عُدَّةً | (some) preparation |
| 7 | وَلَكِنْ | But |
| 8 | كَرِهَ | disliked |
| 9 | اللَّهُ | Allah |
| 10 | انْبِعَاثَهُمْ | their being sent |
| 11 | فَثَبَّطَهُمْ | so He made them lag behind |
| 12 | وَقِيلَ | and it was said |
| 13 | اقْعُدُوا | Sit |
| 14 | مَعَ | with |
| 15 | الْقَاعِدِينَ | those who sit |