لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ التوبة (9) — آیت 114

وَ مَا کَانَ اسۡتِغۡفَارُ اِبۡرٰہِیۡمَ لِاَبِیۡہِ اِلَّا عَنۡ مَّوۡعِدَۃٍ وَّعَدَہَاۤ اِیَّاہُ ۚ فَلَمَّا تَبَیَّنَ لَہٗۤ اَنَّہٗ عَدُوٌّ لِّلّٰہِ تَبَرَّاَ مِنۡہُ ؕ اِنَّ اِبۡرٰہِیۡمَ لَاَوَّاہٌ حَلِیۡمٌ ﴿۱۱۴﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَمَاکَانَاسۡتِغۡفَارُاِبۡرٰہِیۡمَلِاَبِیۡہِاِلَّاعَنۡ مَّوۡعِدَۃٍوَّعَدَہَاۤاِیَّاہُفَلَمَّاتَبَیَّنَلَہٗۤاَنَّہٗعَدُوٌّلِّلّٰہِتَبَرَّاَمِنۡہُاِنَّاِبۡرٰہِیۡمَلَاَوَّاہٌحَلِیۡمٌ
اور نہتھااستغفار کرناابراہیم کااپنے باپ کے لیےمگرایک وعدے کی وجہ سےاس نے وعدہ کیا اس کااس سےپھر جبظاہر ہوگیااس کے لیےکہ بیشک وہدشمن ہےاللہ کاوہ بےزار ہوگیااس سےبیشکابراہیمالبتہ بہت آہ و زاری کرنے والابہت برد بار تھا
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَمَاکَانَاسۡتِغۡفَارُاِبۡرٰہِیۡمَلِاَبِیۡہِاِلَّاعَنۡ مَّوۡعِدَۃٍوَّعَدَہَاۤاِیَّاہُفَلَمَّاتَبَیَّنَلَہٗۤاَنَّہٗعَدُوٌّلِّلّٰہِتَبَرَّاَمِنۡہُاِنَّاِبۡرٰہِیۡمَلَاَوَّاہٌحَلِیۡمٌ
اور نہیںتھابخشش مانگناابراہیم کااپنے باپ کے لیےمگروعدہ کے سببوعدہ کیا اس نےاس(باپ)سےچنانچہ جبواضح ہو گیااس کے لیےیقیناً وہدشمن ہےاللہ کابے تعلق ہو گیااس(آزر)سےیقیناًابراہیمیقیناً بڑا نرم دلبردبار تھا
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
وَمَا كَانَاسْتِغْفَارُاِبْرٰهِيْمَلِاَبِيْهِ اِلَّاعَنْ مَّوْعِدَةٍوَّعَدَھَآاِيَّاهُفَلَمَّاتَبَيَّنَلَهٗٓاَنَّهٗعَدُوٌّ لِّلّٰهِتَبَرَّاَمِنْهُاِنَّاِبْرٰهِيْمَلَاَوَّاهٌحَلِيْمٌ
اور نہ تھابخشش چاہناابراہیماپنے باپ کے لئے مگرایک وعدہ کے سببجو اس نے وعدہ کیااس سےپھر جبظاہر ہوگیااس پرکہ وہاللہ کا دشمنوہ بیزار ہوگیااس سےبیشکابراہیمنرم دلبردبار
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1وَمَاAnd not
2كَانَwas
3اسْتِغْفَارُ(the) asking of forgiveness
4إِبْرَاهِيمَ(by) Ibrahim
5لِأَبِيهِfor his father
6إِلَّاexcept
7عَنْbecause
8مَوْعِدَةٍ(of) a promise
9وَعَدَهَاhe had promised it
10إِيَّاهُ(to) him
11فَلَمَّاBut when
12تَبَيَّنَit became clear
13لَهُto him
14أَنَّهُthat he
15عَدُوٌّ(was) an enemy
16لِلَّهِto Allah
17تَبَرَّأَhe disassociated
18مِنْهُfrom him
19إِنَّIndeed
20إِبْرَاهِيمَIbrahim
21لَأَوَّاهٌ(was) compassionate
22حَلِيمٌforbearing