وَ قُلِ اعۡمَلُوۡا فَسَیَرَی اللّٰہُ عَمَلَکُمۡ وَ رَسُوۡلُہٗ وَ الۡمُؤۡمِنُوۡنَ ؕ وَ سَتُرَدُّوۡنَ اِلٰی عٰلِمِ الۡغَیۡبِ وَ الشَّہَادَۃِ فَیُنَبِّئُکُمۡ بِمَا کُنۡتُمۡ تَعۡمَلُوۡنَ ﴿۱۰۵﴾ۚ
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَقُلِ | اعۡمَلُوۡا | فَسَیَرَی | اللّٰہُ | عَمَلَکُمۡ | وَرَسُوۡلُہٗ | وَالۡمُؤۡمِنُوۡنَ | وَسَتُرَدُّوۡنَ | اِلٰی عٰلِمِ | الۡغَیۡبِ | وَالشَّہَادَۃِ | فَیُنَبِّئُکُمۡ | بِمَا | کُنۡتُمۡ | تَعۡمَلُوۡنَ |
| اور کہہ دیجیے | عمل کرو | پس عنقریب دیکھے گا | اللہ | عمل تمہارا | اور اس کا رسول | اور اہل ایمان بھی | اور عنقریب تم لوٹائے جاؤ گے | طرف جاننے والے | غیب | اور حاضر کے | پھر وہ بتائے گا تمہیں | وہ جو | تھے تم | تم عمل کرتے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَقُلِ | اعۡمَلُوۡا | فَسَیَرَی | اللّٰہُ | عَمَلَکُمۡ | وَرَسُوۡلُہٗ | وَالۡمُؤۡمِنُوۡنَ | وَسَتُرَدُّوۡنَ | اِلٰی | عٰلِمِ | الۡغَیۡبِ | وَالشَّہَادَۃِ | فَیُنَبِّئُکُمۡ | بِمَا | کُنۡتُمۡ | تَعۡمَلُوۡنَ |
| اور آپ کہہ دیں | تم عمل کرو | پھر عنقریب دیکھے گا | اللہ تعالیٰ | تمہارا عمل | اور اس کا رسول | اور تمام اہل ایمان | اور جلد ہی تم لوٹائے جاؤ گے | طرف | جاننے والے کے | پوشیدہ | اور ظاہر کو | تو وہ بتا دے گا تمہیں | اس کو جو | تھے تم | عمل کیاکرتے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَقُلِ | اعْمَلُوْا | فَسَيَرَى | اللّٰهُ | عَمَلَكُمْ | وَرَسُوْلُهٗ | وَالْمُؤْمِنُوْنَ | وَسَتُرَدُّوْنَ | اِلٰى | عٰلِمِ الْغَيْبِ | وَالشَّهَادَةِ | فَيُنَبِّئُكُمْ | بِمَا | كُنْتُمْ تَعْمَلُوْنَ |
| اور کہ دیں آپ | تم کیے جاؤ عمل | پس اب دیکھے گا | اللہ | تمہارے عمل | اور اس کا رسول | اور مومن (جمع) | اور جلد لوٹائے جاؤگے | طرف | جاننے والا پوشیدہ | اور ظاہر | سو وہ تمہیں جتا دے گا | وہ جو | تم کرتے تھے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَقُلِ | And say |
| 2 | اعْمَلُوا | Do |
| 3 | فَسَيَرَى | then will see |
| 4 | اللَّهُ | Allah |
| 5 | عَمَلَكُمْ | your deed |
| 6 | وَرَسُولُهُ | and His Messenger |
| 7 | وَالْمُؤْمِنُونَ | and the believers |
| 8 | وَسَتُرَدُّونَ | And you will be brought back |
| 9 | إِلَى | to |
| 10 | عَالِمِ | (the) Knower |
| 11 | الْغَيْبِ | (of) the unseen |
| 12 | وَالشَّهَادَةِ | and the seen |
| 13 | فَيُنَبِّئُكُمْ | then He will inform you |
| 14 | بِمَا | of what |
| 15 | كُنْتُمْ | you used (to) |
| 16 | تَعْمَلُونَ | do |