لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ التوبة (9) — آیت 103

خُذۡ مِنۡ اَمۡوَالِہِمۡ صَدَقَۃً تُطَہِّرُہُمۡ وَ تُزَکِّیۡہِمۡ بِہَا وَ صَلِّ عَلَیۡہِمۡ ؕ اِنَّ صَلٰوتَکَ سَکَنٌ لَّہُمۡ ؕ وَ اللّٰہُ سَمِیۡعٌ عَلِیۡمٌ ﴿۱۰۳﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
خُذۡمِنۡ اَمۡوَالِہِمۡصَدَقَۃًتُطَہِّرُہُمۡوَتُزَکِّیۡہِمۡبِہَاوَصَلِّعَلَیۡہِمۡاِنَّصَلٰوتَکَسَکَنٌلَّہُمۡوَاللّٰہُسَمِیۡعٌعَلِیۡمٌ
لے لیجیےان کے مالوں میں سےصدقہآپ پا ک کیجیے انہیںاور آپ تزکیہ کیجیے ان کاساتھ اس کےاور دعائے رحمت کیجیےان کے حق میںبیشکدعا آپ کیسکون کا ذریعہ ہےان کے لیےاور اللہخوب سننے والا ہےخوب جاننے والا ہے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
خُذۡمِنۡ اَمۡوَالِہِمۡصَدَقَۃًتُطَہِّرُہُمۡوَتُزَکِّیۡہِمۡبِہَاوَصَلِّعَلَیۡہِمۡاِنَّصَلٰوتَکَسَکَنٌلَّہُمۡوَاللّٰہُسَمِیۡعٌعَلِیۡمٌ
آپ لے لیںان کے اموال میں سےصدقہآپ صاف کریں گے انہیںاور آپ پاک کریں گے ان کوساتھ اس کےاور آپ دعا کریںان کے لیےیقیناًآپ کی دعاوجہ تسکین ہےان کے لیےاور اللہ تعالیٰسب کچھ سننے والاسب کچھ جاننے والا ہے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
خُذْمِنْاَمْوَالِهِمْصَدَقَةًتُطَهِّرُھُمْوَتُزَكِّيْهِمْبِهَاوَصَلِّعَلَيْهِمْاِنَّصَلٰوتَكَسَكَنٌلَّھُمْوَاللّٰهُسَمِيْعٌعَلِيْمٌ
لے لیں آپسےان کے مال (جمع)زکوۃتم پاک کردواور صاف کردواس سےاور دعا کروان پربیشکآپ کی دعاسکونان کے لیےاور اللہسننے والاجاننے والا
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1خُذْTake
2مِنْfrom
3أَمْوَالِهِمْtheir wealth
4صَدَقَةًa charity
5تُطَهِّرُهُمْpurifying them
6وَتُزَكِّيهِمْand cause them increase
7بِهَاby it
8وَصَلِّand bless
9عَلَيْهِمْ[upon] them
10إِنَّIndeed
11صَلَاتَكَyour blessings
12سَكَنٌ(are a) reassurance
13لَهُمْfor them
14وَاللَّهُAnd Allah
15سَمِيعٌ(is) All-Hearer
16عَلِيمٌAll-Knower