وَّ ہُمۡ عَلٰی مَا یَفۡعَلُوۡنَ بِالۡمُؤۡمِنِیۡنَ شُہُوۡدٌ ؕ﴿۷﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَّہُمۡ | عَلٰی | مَا | یَفۡعَلُوۡنَ | بِالۡمُؤۡمِنِیۡنَ | شُہُوۡدٌ |
| اور وہ | اوپر | اس کے جو | وہ کر رہے تھے | ساتھ مومنوں کے | گواہ تھے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَّہُمۡ | عَلٰی مَا | یَفۡعَلُوۡنَ | بِالۡمُؤۡمِنِیۡنَ | شُہُوۡدٌ |
| اور وہ | اس پر جو | وہ کررہے تھے | ساتھ مومنوں کے | گواہ تھے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَّهُمْ | عَلٰي مَا يَفْعَلُوْنَ | بِالْمُؤْمِنِيْنَ | شُهُوْدٌ |
| اور وہ | پر جو وہ کرتے تھے | مومنوں کے ساتھ | دیکھتے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَهُمْ | And they |
| 2 | عَلَى | over |
| 3 | مَا | what |
| 4 | يَفْعَلُونَ | they were doing |
| 5 | بِالْمُؤْمِنِينَ | to the believers |
| 6 | شُهُودٌ | witnesses |