خِتٰمُہٗ مِسۡکٌ ؕ وَ فِیۡ ذٰلِکَ فَلۡیَتَنَافَسِ الۡمُتَنَافِسُوۡنَ ﴿ؕ۲۶﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| خِتٰمُہٗ | مِسۡکٌ | وَفِیۡ ذٰلِکَ | فَلۡیَتَنَافَسِ | الۡمُتَنَافِسُوۡنَ |
| اس کی مہر | مشک ہو گی | اور اس میں | پس چاہیے کہ ایک دوسرے پر بازی لے جائیں | بازی لے جانے والے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| خِتٰمُہٗ | مِسۡکٌ | وَفِیۡ ذٰلِکَ | فَلۡیَتَنَافَسِ | الۡمُتَنَافِسُوۡنَ |
| مہر ہوگی اس پر | کستوری کی | اور اس میں | پس لازم ہے کہ مقابلہ کریں | رغبت کرنے والے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| خِتٰمُهٗ | مِسْكٌ ۭ | وَفِيْ ذٰلِكَ | فَلْيَتَنَافَسِ | الْمُتَنَافِسُوْنَ |
| اس کی مہر | مشک | اور اس میں | چاہیے رغبت کریں | رغبت کرنے والے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | خِتَامُهُ | Its seal |
| 2 | مِسْكٌ | (will be of) musk |
| 3 | وَفِي | And for |
| 4 | ذَلِكَ | that |
| 5 | فَلْيَتَنَافَسِ | let aspire |
| 6 | الْمُتَنَافِسُونَ | the aspirers |