الَّذِیۡنَ اِذَا اکۡتَالُوۡا عَلَی النَّاسِ یَسۡتَوۡفُوۡنَ ۫﴿ۖ۲﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| الَّذِیۡنَ | اِذَا | اکۡتَالُوۡا | عَلَی النَّاسِ | یَسۡتَوۡفُوۡنَ |
| وہ لوگ | جب | وہ ناپ کر لیتے ہیں | لوگوں سے | وہ پورا پورا لیتے ہیں |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| الَّذِیۡنَ | اِذَا | اکۡتَالُوۡا | عَلَی النَّاسِ | یَسۡتَوۡفُوۡنَ |
| وہ لوگ | جب | ناپ کر لیتے ہیں | لوگوں سے | تو پورا پورالیتے ہیں |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| الَّذِيْنَ | اِذَا | اكْتَالُوْا | عَلَي النَّاسِ | يَسْتَوْفُوْنَ |
| وہ جو کہ | جب | ماپ کرلیں | لوگوں پر (سے) | پورا بھر کرلیں |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | الَّذِينَ | Those who |
| 2 | إِذَا | when |
| 3 | اكْتَالُوا | they take a measure |
| 4 | عَلَى | from |
| 5 | النَّاسِ | the people |
| 6 | يَسْتَوْفُونَ | they take in full |