یٰۤاَیُّہَا الَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡا لَا تَخُوۡنُوا اللّٰہَ وَ الرَّسُوۡلَ وَ تَخُوۡنُوۡۤا اَمٰنٰتِکُمۡ وَ اَنۡتُمۡ تَعۡلَمُوۡنَ ﴿۲۷﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| یٰۤاَیُّہَا الَّذِیۡنَ | اٰمَنُوۡا | لَاتَخُوۡنُوا | اللّٰہَ | وَالرَّسُوۡلَ | وَتَخُوۡنُوۡۤا | اَمٰنٰتِکُمۡ | وَاَنۡتُمۡ | تَعۡلَمُوۡنَ |
| اے لوگوں جو | ایمان لائے ہو | نہ تم خیانت کرو | اللہ سے | اور رسول کی | اور (نہ )تم خیانت کرو | اپنی امانتون مین | جب کہ تم | تم جانتے ہو |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| یٰۤاَیُّہَا | الَّذِیۡنَ | اٰمَنُوۡا | لَاتَخُوۡنُوا | اللّٰہَ | وَالرَّسُوۡلَ | وَتَخُوۡنُوۡۤا | اَمٰنٰتِکُمۡ | وَاَنۡتُمۡ | تَعۡلَمُوۡنَ |
| اے لوگو | جو | ایمان لائے ہو | نہ تم خیانت کرو | اللہ تعالیٰ کی | اور رسول کی | اور (نہ )تم خیانت کرو | اپنی امانتوں میں | حالانکہ تم | تم جانتے ہو |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| يٰٓاَيُّھَا | الَّذِيْنَ | اٰمَنُوْا | لَا تَخُوْنُوا | اللّٰهَ | وَالرَّسُوْلَ | وَتَخُوْنُوْٓا | اَمٰنٰتِكُمْ | وَاَنْتُمْ | تَعْلَمُوْنَ |
| اے | وہ لوگ جو | ایمان لائے | خیانت نہ کرو | اللہ | اور رسول | اور نہ خیانت کرو | اپنی امانتیں | جبکہ تم | جانتے ہو |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | يَا أَيُّهَا | O you |
| 2 | الَّذِينَ | who |
| 3 | آمَنُوا | believe! |
| 4 | لَا | (Do) not |
| 5 | تَخُونُوا | betray |
| 6 | اللَّهَ | Allah |
| 7 | وَالرَّسُولَ | and the Messenger |
| 8 | وَتَخُونُوا | or betray |
| 9 | أَمَانَاتِكُمْ | your trusts |
| 10 | وَأَنْتُمْ | while you |
| 11 | تَعْلَمُونَ | know |