اِذۡ یُغَشِّیۡکُمُ النُّعَاسَ اَمَنَۃً مِّنۡہُ وَ یُنَزِّلُ عَلَیۡکُمۡ مِّنَ السَّمَآءِ مَآءً لِّیُطَہِّرَکُمۡ بِہٖ وَ یُذۡہِبَ عَنۡکُمۡ رِجۡزَ الشَّیۡطٰنِ وَ لِیَرۡبِطَ عَلٰی قُلُوۡبِکُمۡ وَ یُثَبِّتَ بِہِ الۡاَقۡدَامَ ﴿ؕ۱۱﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| اِذۡ | یُغَشِّیۡکُمُ | النُّعَاسَ | اَمَنَۃً | مِّنۡہُ | وَیُنَزِّلُ | عَلَیۡکُمۡ | مِّنَ السَّمَآءِ | مَآءً | لِّیُطَہِّرَکُمۡ | بِہٖ | وَیُذۡہِبَ | عَنۡکُمۡ | رِجۡزَ | الشَّیۡطٰنِ | وَلِیَرۡبِطَ | عَلٰی قُلُوۡبِکُمۡ | وَیُثَبِّتَ | بِہِ | الۡاَقۡدَامَ |
| جب | ڈھانپ رہی تھی تمہیں | اونگھ | امن والی | اس کی طرف سے | اور وہ اتار رہا تھا | تم پر | آسمان سے | پانی | تاکہ وہ پاک کردے تمہیں | ساتھ اس کے | اور وہ لے جائے | تم سے | نجاست | شیطان کی | اور تاکہ وہ مظبوط کردے | تمہارے دلوں پر | اور وہ جما دے | ساتھ اس کے | قدموں کو |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| اِذۡ | یُغَشِّیۡکُمُ | النُّعَاسَ | اَمَنَۃً | مِّنۡہُ | وَیُنَزِّلُ | عَلَیۡکُمۡ | مِّنَ السَّمَآءِ | مَآءً | لِّیُطَہِّرَکُمۡ | بِہٖ | وَیُذۡہِبَ | عَنۡکُمۡ | رِجۡزَ | الشَّیۡطٰنِ | وَلِیَرۡبِطَ | عَلٰی قُلُوۡبِکُمۡ | وَیُثَبِّتَ | بِہِ | الۡاَقۡدَامَ |
| جب | وہ طاری کر رہا تھاتم پر | اونگھ | امن دینے کے لیے | اپنی طرف سے | اور وہ نازل کر رہا تھا | تم پر | آسمان سے | پانی | تاکہ وہ پاک کرے تمہیں | اُس کے ذریعے | اور وہ دور کر دے | تم سے | گندگی | شیطان کی | اور تاکہ وہ مضبوط کر دے | تمہارے دلوں کو | اور وہ جما دے | ساتھ اس کے | قدم |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| اِذْ | يُغَشِّيْكُمُ | النُّعَاسَ | اَمَنَةً | مِّنْهُ | وَيُنَزِّلُ | عَلَيْكُمْ | مِّنَ | السَّمَآءِ | مَآءً | لِّيُطَهِّرَكُمْ | بِهٖ | وَيُذْهِبَ | عَنْكُمْ | رِجْزَ | الشَّيْطٰنِ | وَلِيَرْبِطَ | عَلٰي | قُلُوْبِكُمْ | وَيُثَبِّتَ | بِهِ | الْاَقْدَامَ |
| جب | تمہیں ڈھانپ لیا (طاری کردی) | اونگھ | تسکین | اس سے | اور اتارا اس نے | تم پر | سے | آسمان | پانی | تاکہ پاک کردے تمہیں | اس سے | اور دور کردے | تم سے | پلیدی (ناپاکی) | شیطان | اور تاکہ باندھ دے (مضبوط کردے) | پر | تمارے دل | اور جمادے | اس سے | قدم |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | إِذْ | When |
| 2 | يُغَشِّيكُمُ | He covered you |
| 3 | النُّعَاسَ | with [the] slumber |
| 4 | أَمَنَةً | a security |
| 5 | مِنْهُ | from Him |
| 6 | وَيُنَزِّلُ | and sent down |
| 7 | عَلَيْكُمْ | upon you |
| 8 | مِنَ | from |
| 9 | السَّمَاءِ | the sky |
| 10 | مَاءً | water |
| 11 | لِيُطَهِّرَكُمْ | so that He may purify you |
| 12 | بِهِ | with it |
| 13 | وَيُذْهِبَ | and take away |
| 14 | عَنْكُمْ | from you |
| 15 | رِجْزَ | evil (suggestions) |
| 16 | الشَّيْطَانِ | (of) the Shaitaan |
| 17 | وَلِيَرْبِطَ | And to strengthen |
| 18 | عَلَى | [on] |
| 19 | قُلُوبِكُمْ | your hearts |
| 20 | وَيُثَبِّتَ | and make firm |
| 21 | بِهِ | with it |
| 22 | الْأَقْدَامَ | your feet |