وَّ جَعَلۡنَا النَّہَارَ مَعَاشًا ﴿۪۱۱﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَّجَعَلۡنَا | النَّہَارَ | مَعَاشًا |
| اور بنایا ہم نے | دن کو | معاش کا وقت |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَّجَعَلۡنَا | النَّہَارَ | مَعَاشًا |
| اور بنایا ہم نے | دن کو | روزی کمانےکا وقت |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَّجَعَلْنَا | النَّهَارَ مَعَاشًا |
| اور بنایا ہم نے | دن کو معاش کا وقت/ کام کا وقت |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَجَعَلْنَا | And We made |
| 2 | النَّهَارَ | the day |
| 3 | مَعَاشًا | (for) livelihood |