کُلُوۡا وَ تَمَتَّعُوۡا قَلِیۡلًا اِنَّکُمۡ مُّجۡرِمُوۡنَ ﴿۴۶﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| کُلُوۡا | وَتَمَتَّعُوۡا | قَلِیۡلًا | اِنَّکُمۡ | مُّجۡرِمُوۡنَ |
| کھاؤ | اور فائدہ اٹھا لو | تھوڑا سا | بےشک تم | مجرم ہو |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| کُلُوۡا | وَتَمَتَّعُوۡا | قَلِیۡلًا | اِنَّکُمۡ | مُّجۡرِمُوۡنَ |
| کھالو | اورفائدہ اٹھالو | تھوڑاسا | بلاشبہ تم ہی | مجرم ہو |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| كُلُوْا | وَتَمَتَّعُوْا | قَلِيْلًا | اِنَّكُمْ | مُّجْرِمُوْنَ |
| تم کھاؤ | اور تم فائدہ اٹھالو | تھوڑا | بیشک تم | مجرم (جمع) |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | كُلُوا | Eat |
| 2 | وَتَمَتَّعُوا | and enjoy yourselves |
| 3 | قَلِيلًا | a little |
| 4 | إِنَّكُمْ | indeed you |
| 5 | مُجْرِمُونَ | (are) criminals |