وَیۡلٌ یَّوۡمَئِذٍ لِّلۡمُکَذِّبِیۡنَ ﴿۲۴﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَیۡلٌ | یَّوۡمَئِذٍ | لِّلۡمُکَذِّبِیۡنَ |
| ہلاکت ہے | اس دن | جھٹلانے والوں کے لیے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَیۡلٌ | یَّوۡمَئِذٍ | لِّلۡمُکَذِّبِیۡنَ |
| بڑی تباہی ہے | اس دن | جھٹلانے والوں کے لیے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَيْلٌ | يَّوْمَئِذٍ | لِّلْمُكَذِّبِيْنَ |
| خرابی ہے | اس دن | جھٹلانے والوں کیلئے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَيْلٌ | Woe |
| 2 | يَوْمَئِذٍ | that Day |
| 3 | لِلْمُكَذِّبِينَ | to the deniers |