اَنِ اعۡبُدُوا اللّٰہَ وَ اتَّقُوۡہُ وَ اَطِیۡعُوۡنِ ۙ﴿۳﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| اَنِ | اعۡبُدُوا | اللّٰہَ | وَاتَّقُوۡہُ | وَاَطِیۡعُوۡنِ |
| یہ کہ | عبادت کرو | اللہ کی | اور ڈرو اس سے | اور اطاعت کرو میری |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| اَنِ | اعۡبُدُوا | اللّٰہَ | وَاتَّقُوۡہُ | وَاَطِیۡعُوۡنِ |
| یہ کہ | تم عبا دت کرو | اللہ کی | اور ڈرو اس سے | اور اطاعت کرو میری |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| اَنِ اعْبُدُوا اللّٰهَ | وَاتَّقُوْهُ | وَاَطِيْعُوْنِ |
| کہ عبادت کرو اللہ کی | اور ڈرو اس سے | اور اطاعت کرو میری |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | أَنِ | That |
| 2 | اعْبُدُوا | Worship |
| 3 | اللَّهَ | Allah |
| 4 | وَاتَّقُوهُ | and fear Him |
| 5 | وَأَطِيعُونِ | and obey me |