اِلَّا عَلٰۤی اَزۡوَاجِہِمۡ اَوۡ مَا مَلَکَتۡ اَیۡمَانُہُمۡ فَاِنَّہُمۡ غَیۡرُ مَلُوۡمِیۡنَ ﴿ۚ۳۰﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| اِلَّا | عَلٰۤی اَزۡوَاجِہِمۡ | اَوۡ | مَا | مَلَکَتۡ | اَیۡمَانُہُمۡ | فَاِنَّہُمۡ | غَیۡرُ | مَلُوۡمِیۡنَ |
| سوائے | اپنی بیویوں کے | یا | جن کے | مالک ہوئے | دائیں ہاتھ ان کے | تو بےشک وہ | نہیں | ملامت کیے جانے والے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| اِلَّا | عَلٰۤی | اَزۡوَاجِہِمۡ | اَوۡمَا | مَلَکَتۡ | اَیۡمَانُہُمۡ | فَاِنَّہُمۡ | غَیۡرُ مَلُوۡمِیۡنَ |
| سوائے | اوپر | اپنی بیویوں کے | یا جن کے | مالک ہیں | دائیں ہاتھ ان کے | تو یقیناًوہ | ملا مت کئے ہوئے نہیں ہیں |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| اِلَّا | عَلٰٓي | اَزْوَاجِهِمْ | اَوْ مَا مَلَكَتْ | اَيْمَانُهُمْ | فَاِنَّهُمْ | غَيْرُ | مَلُوْمِيْنَ |
| سوائے | اوپر | اپنی بیویوں کے | یا جو مالک ہوئے | ان کے دائیں ہاتھ | تو بیشک وہ | نہیں | ملامت کیے گئے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | إِلَّا | Except |
| 2 | عَلَى | from |
| 3 | أَزْوَاجِهِمْ | their spouses |
| 4 | أَوْ | or |
| 5 | مَا | what |
| 6 | مَلَكَتْ | they possess |
| 7 | أَيْمَانُهُمْ | rightfully |
| 8 | فَإِنَّهُمْ | then indeed they |
| 9 | غَيْرُ | (are) not |
| 10 | مَلُومِينَ | blameworthy |