لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ المعارج (70) — آیت 11

یُّبَصَّرُوۡنَہُمۡ ؕ یَوَدُّ الۡمُجۡرِمُ لَوۡ یَفۡتَدِیۡ مِنۡ عَذَابِ یَوۡمِئِذٍۭ بِبَنِیۡہِ ﴿ۙ۱۱﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
یُّبَصَّرُوۡنَہُمۡیَوَدُّالۡمُجۡرِمُلَوۡیَفۡتَدِیۡمِنۡ عَذَابِیَوۡمِئِذٍۭبِبَنِیۡہِ
وہ دکھائے جائیں گے انہیںچاہے گامجرمکاشوہ فدیے میں دے دےعذاب سے (بچنے کے لیے)اس دن کےاپنے بیٹوں کو
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
یُّبَصَّرُوۡنَہُمۡیَوَدُّالۡمُجۡرِمُلَوۡیَفۡتَدِیۡمِنۡ عَذَابِیَوۡمِئِذٍۭبِبَنِیۡہِ
حالانکہ انہیں وہ دکھائے جائیں گےچاہے گامجرمکاشوہ فدیے میں دے دےعذاب سےاس دن کےاپنے بیٹوں کو
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
يُّبَصَّرُوْنَهُمْيَوَدُّالْمُجْرِمُلَوْ يَفْتَدِيْمِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍۢبِبَنِيْهِ
وہ دکھائے جائیں گے ان کوچاہے گامجرمکاش فدیے میں دے دےاس دن کے عذاب سےاپنے بیٹے کو
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1يُبَصَّرُونَهُمْThey will be made to see each other
2يَوَدُّWould wish
3الْمُجْرِمُthe criminal
4لَوْif
5يَفْتَدِيhe (could be) ransomed
6مِنْfrom
7عَذَابِ(the) punishment
8يَوْمِئِذٍ(of) that Day
9بِبَنِيهِby his children