لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الأعراف (7) — آیت 98

اَوَ اَمِنَ اَہۡلُ الۡقُرٰۤی اَنۡ یَّاۡتِیَہُمۡ بَاۡسُنَا ضُحًی وَّ ہُمۡ یَلۡعَبُوۡنَ ﴿۹۸﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
اَوَاَمِنَاَہۡلُ الۡقُرٰۤیاَنۡیَّاۡتِیَہُمۡبَاۡسُنَاضُحًیوَّہُمۡیَلۡعَبُوۡنَ
یا کیابےخوف ہوگئےبستیوں والےکہآجائے ان پرعذاب ہماراچاشت کے وقتاور وہوہ کھیل تے ہوں
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
اَوَ اَمِنَاَہۡلُ الۡقُرٰۤیاَنۡیَّاۡتِیَہُمۡبَاۡسُنَاضُحًیوَّہُمۡیَلۡعَبُوۡنَ
اور کیا بے خوف ہو گئےبستیوں والےیہ کہآجا ئے ان پرعذاب ہمارادن چڑ ھےاور وہ سبوہ کھیل رہے ہوں
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
اَوَاَمِنَاَهْلُ الْقُرٰٓياَنْيَّاْتِيَهُمْبَاْسُنَاضُحًىوَّهُمْيَلْعَبُوْن
کیا بےخوف ہیںبستیوں والےکہان پر آجائےہمارا عذابدن چڑھےاور وہکھیل کود رہے ہوں
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1أَوَأَمِنَOr did felt secure?
2أَهْلُ(the) people
3الْقُرَى(of) the cities
4أَنْthat
5يَأْتِيَهُمْcomes to them
6بَأْسُنَاOur punishment
7ضُحًى(in) daylight
8وَهُمْwhile they
9يَلْعَبُونَ(were) playing