وَ اَمۡطَرۡنَا عَلَیۡہِمۡ مَّطَرًا ؕ فَانۡظُرۡ کَیۡفَ کَانَ عَاقِبَۃُ الۡمُجۡرِمِیۡنَ ﴿٪۸۴﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَاَمۡطَرۡنَا | عَلَیۡہِمۡ | مَّطَرًا | فَانۡظُرۡ | کَیۡفَ | کَانَ | عَاقِبَۃُ | الۡمُجۡرِمِیۡنَ |
| اور برسائی ہم نے | ان پر | ایک بارش | تو دیکھو | کس طرح | ہوا | انجام | مجرموں کا |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَاَمۡطَرۡنَا | عَلَیۡہِمۡ | مَّطَرًا | فَانۡظُرۡ | کَیۡفَ | کَانَ | عَاقِبَۃُ | الۡمُجۡرِمِیۡنَ |
| اور برسائی ہم نے | اُن پر | سخت بارش | پس آپ دیکھیں | کیسا | ہوا | انجام | مجرموں کا |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَاَمْطَرْنَا | عَلَيْهِمْ | مَّطَرًا | فَانْظُرْ | كَيْفَ | كَانَ | عَاقِبَةُ | الْمُجْرِمِيْنَ |
| اور ہم نے بارش برسائی | ان پر | ایک بارش | پس دیکھو | کیسا ہوا | ہوا | انجام | مجرمین |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَأَمْطَرْنَا | And We showered |
| 2 | عَلَيْهِمْ | upon them |
| 3 | مَطَرًا | a rain |
| 4 | فَانْظُرْ | So see |
| 5 | كَيْفَ | how? |
| 6 | كَانَ | was |
| 7 | عَاقِبَةُ | (the) end |
| 8 | الْمُجْرِمِينَ | (of) the criminals |