لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الأعراف (7) — آیت 8

وَ الۡوَزۡنُ یَوۡمَئِذِ ۣالۡحَقُّ ۚ فَمَنۡ ثَقُلَتۡ مَوَازِیۡنُہٗ فَاُولٰٓئِکَ ہُمُ الۡمُفۡلِحُوۡنَ ﴿۸﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَالۡوَزۡنُیَوۡمَئِذِالۡحَقُّفَمَنۡثَقُلَتۡمَوَازِیۡنُہٗفَاُولٰٓئِکَہُمُالۡمُفۡلِحُوۡنَ
اور وزناس دنحق ہوگاتوجو کوئیبھاری ہوئےمیزان / ترازو اس کےتو یہی لوگ ہیںوہجو فلاح پانے والے ہیں
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَالۡوَزۡنُیَوۡمَئِذِالۡحَقُّفَمَنۡثَقُلَتۡمَوَازِیۡنُہٗفَاُولٰٓئِکَہُمُالۡمُفۡلِحُوۡنَ
اور وزناس دنبرحق ہےپھر جوبھاری ہوئےپلڑے جس کےتو وہی لوگوہ سبکامیاب ہونے والے ہیں
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
وَالْوَزْنُيَوْمَئِذِالْحَقُّفَمَنْثَقُلَتْمَوَازِيْنُهٗفَاُولٰٓئِكَهُمُالْمُفْلِحُوْنَ
اور وزناس دنحقتو جسبھاری ہوئےمیزان (نیکیوں کے وزنتو وہیوہفلاح پانے والے
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1وَالْوَزْنُAnd the weighing
2يَوْمَئِذٍthat day
3الْحَقُّ(will be) the truth
4فَمَنْSo whose
5ثَقُلَتْ(will be) heavy
6مَوَازِينُهُhis scales
7فَأُولَئِكَthen those
8هُمُ[they]
9الْمُفْلِحُونَ(will be) the successful ones