لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الأعراف (7) — آیت 63

اَوَ عَجِبۡتُمۡ اَنۡ جَآءَکُمۡ ذِکۡرٌ مِّنۡ رَّبِّکُمۡ عَلٰی رَجُلٍ مِّنۡکُمۡ لِیُنۡذِرَکُمۡ وَ لِتَتَّقُوۡا وَ لَعَلَّکُمۡ تُرۡحَمُوۡنَ ﴿۶۳﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
اَوَعَجِبۡتُمۡاَنۡجَآءَکُمۡذِکۡرٌمِّنۡ رَّبِّکُمۡعَلٰی رَجُلٍمِّنۡکُمۡلِیُنۡذِرَکُمۡوَلِتَتَّقُوۡاوَلَعَلَّکُمۡتُرۡحَمُوۡنَ
کیا بھلا تعجب ہوا تمہیںکہآئی تمہارے پاسایک نصیحتتمہارے رب کی طرف سےایک شخص پرتم ہی میں سےتاکہ وہ ڈرائے تمہیںاور تاکہ تم بچواور تاکہ تمتم رحم کئے جاؤ
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
اَوَعَجِبۡتُمۡاَنۡجَآءَکُمۡذِکۡرٌمِّنۡ رَّبِّکُمۡعَلٰی رَجُلٍمِّنۡکُمۡلِیُنۡذِرَکُمۡوَلِتَتَّقُوۡاوَلَعَلَّکُمۡتُرۡحَمُوۡنَ
اور کیاتعجب کرتے ہو تمیہ کہآئی ہے تمہارے پاسنصیحتتمہارے رب کی طرف سےایک آدمی پرتم میں سےتاکہ وہ خبر دار کریں تمہیںاور تاکہ تم بچ جاؤاور تا کہ تمتم پر رحم کیا جا ئے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
اَوَعَجِبْتُمْاَنْجَآءَكُمْذِكْرٌمِّنْرَّبِّكُمْعَلٰيرَجُلٍمِّنْكُمْلِيُنْذِرَكُمْوَلِتَتَّقُوْاوَلَعَلَّكُمْتُرْحَمُوْنَ
کیا تمہیں تعجب ہواکہتمہارے پاس آئینصیحتسےتمہارا ربپرایک آدمیتم میں سےتاکہ وہ ڈرائے تمہیںاور تاکہ تم پرہیزگار اختیار کرواور تاکہ تم پررحم کیا جائے
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1أَوَعَجِبْتُمْDo you wonder?
2أَنْthat
3جَاءَكُمْhas come to you
4ذِكْرٌa reminder
5مِنْfrom
6رَبِّكُمْyour Lord
7عَلَىon
8رَجُلٍa man
9مِنْكُمْamong you
10لِيُنْذِرَكُمْthat he may warn you
11وَلِتَتَّقُواand that you may fear
12وَلَعَلَّكُمْand so that you may
13تُرْحَمُونَreceive mercy