وَ نَادٰۤی اَصۡحٰبُ الۡاَعۡرَافِ رِجَالًا یَّعۡرِفُوۡنَہُمۡ بِسِیۡمٰہُمۡ قَالُوۡا مَاۤ اَغۡنٰی عَنۡکُمۡ جَمۡعُکُمۡ وَ مَا کُنۡتُمۡ تَسۡتَکۡبِرُوۡنَ ﴿۴۸﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَنَادٰۤی | اَصۡحٰبُ الۡاَعۡرَافِ | رِجَالًا | یَّعۡرِفُوۡنَہُمۡ | بِسِیۡمٰہُمۡ | قَالُوۡا | مَاۤ | اَغۡنٰی | عَنۡکُمۡ | جَمۡعُکُمۡ | وَمَا | کُنۡتُمۡ | تَسۡتَکۡبِرُوۡنَ |
| اور پکاریں گے | اعراف والے | کچھ لوگوں کو | وہ پہچانتے ہوں گے انہیں | ان کی علامات سے | وہ کہیں گے | نہ | کام آیا | تمہیں | جماعت تمہاری | اور جو کچھ | تھے تم | تم تکبر کرتے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَنَادٰۤی | اَصۡحٰبُ الۡاَعۡرَافِ | رِجَالًا | یَّعۡرِفُوۡنَہُمۡ | بِسِیۡمٰہُمۡ | قَالُوۡا | مَاۤ اَغۡنٰی | عَنۡکُمۡ | جَمۡعُکُمۡ | وَمَا | کُنۡتُمۡ | تَسۡتَکۡبِرُوۡنَ |
| اور پکاریں گے | بلندیوں والے | کچھ مردوں کو | وہ پہچانتے ہوں گے جنہیں | ان کی نشانیوں سے | وہ کہیں گے | نہ کام آیا | تم سے | گروہ تمہارا | اور جو | تھے تم | بڑے بنتے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَنَادٰٓي | اَصْحٰبُ | الْاَعْرَافِ | رِجَالًا | يَّعْرِفُوْنَهُمْ | بِسِيْمٰىهُمْ | قَالُوْا | مَآ اَغْنٰى | عَنْكُمْ | جَمْعُكُمْ | وَمَا | كُنْتُمْ تَسْتَكْبِرُوْنَ |
| اور پکاریں گے | والے | اعراف | کچھ آدمی | وہ انہیں پہچان لیں گے | ان کی پیشانی سے | وہ کہیں گے | نہ فائدہ دیا | تمہیں | تمہارا جتھا | اور جو | تم تکبر کرتے تھے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَنَادَى | And (will) call out |
| 2 | أَصْحَابُ | (the) companions |
| 3 | الْأَعْرَافِ | (of) the heights |
| 4 | رِجَالًا | (to) men |
| 5 | يَعْرِفُونَهُمْ | whom they recognize |
| 6 | بِسِيمَاهُمْ | by their marks |
| 7 | قَالُوا | saying |
| 8 | مَا | Not |
| 9 | أَغْنَى | (has) availed |
| 10 | عَنْكُمْ | [to] you |
| 11 | جَمْعُكُمْ | your gathering |
| 12 | وَمَا | and what |
| 13 | كُنْتُمْ | you were |
| 14 | تَسْتَكْبِرُونَ | arrogant (about) |