وَ کَمۡ مِّنۡ قَرۡیَۃٍ اَہۡلَکۡنٰہَا فَجَآءَہَا بَاۡسُنَا بَیَاتًا اَوۡ ہُمۡ قَآئِلُوۡنَ ﴿۴﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَکَمۡ | مِّنۡ قَرۡیَۃٍ | اَہۡلَکۡنٰہَا | فَجَآءَہَا | بَاۡسُنَا | بَیَاتًا | اَوۡ | ہُمۡ | قَآئِلُوۡنَ |
| اور کتنی ہی | بستیاں | ہلاک کردیا ہم نے انہیں | پس آیا ان کے پاس | عذاب ہمارا | رات کے وقت | یا | وہ | قیلولہ کررہے تھے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَکَمۡ | مِّنۡ قَرۡیَۃٍ | اَہۡلَکۡنٰہَا | فَجَآءَہَا | بَاۡسُنَا | بَیَاتًا | اَوۡ | ہُمۡ | قَآئِلُوۡنَ |
| اور کتنی ہی | بستیوں میں سےہیں | جنہیں ہلاک کر دیا ہم نے | تو ان پر آیا | عذاب ہمارا | رات کو | یا | وہ سب | دوپہر کو آرام کرنے والے تھے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَكَمْ | مِّنْ | قَرْيَةٍ | اَهْلَكْنٰهَا | فَجَآءَهَا | بَاْسُنَا | بَيَاتًا | اَوْ هُمْ | قَآئِلُوْنَ |
| اور کتنی ہی | سے | بستیاں | ہم نے ہلاک کیں | پس ان پر آیا | ہمارا عذاب | رات میں سوتے | یا وہ | قیلولہ کرتے (دوپہر کو آرام کرتے) |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَكَمْ | And how many |
| 2 | مِنْ | of |
| 3 | قَرْيَةٍ | a city |
| 4 | أَهْلَكْنَاهَا | We destroyed it |
| 5 | فَجَاءَهَا | and came to it |
| 6 | بَأْسُنَا | Our punishment |
| 7 | بَيَاتًا | (at) night |
| 8 | أَوْ | or |
| 9 | هُمْ | (while) they |
| 10 | قَائِلُونَ | were sleeping at noon |