لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الأعراف (7) — آیت 29

قُلۡ اَمَرَ رَبِّیۡ بِالۡقِسۡطِ ۟ وَ اَقِیۡمُوۡا وُجُوۡہَکُمۡ عِنۡدَ کُلِّ مَسۡجِدٍ وَّ ادۡعُوۡہُ مُخۡلِصِیۡنَ لَہُ الدِّیۡنَ ۬ؕ کَمَا بَدَاَکُمۡ تَعُوۡدُوۡنَ ﴿ؕ۲۹﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
قُلۡاَمَرَرَبِّیۡبِالۡقِسۡطِوَاَقِیۡمُوۡاوُجُوۡہَکُمۡعِنۡدَ کُلِّ مَسۡجِدٍوَّادۡعُوۡہُمُخۡلِصِیۡنَلَہُالدِّیۡنَکَمَابَدَاَکُمۡتَعُوۡدُوۡنَ
کہہ دیجئےحکم دیا ہےمیرے رب نےانصاف کااور سیدھا کرواپنے چہروےہر نماز کے وقتاور پکارو اسےخالص کرتے ہوئےاس کےلیےدین کوجیسا کہاس نے ابتدا کی تھی تمہاریویسے ہی) تم لوٹو گے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
قُلۡاَمَرَرَبِّیۡبِالۡقِسۡطِوَاَقِیۡمُوۡاوُجُوۡہَکُمۡعِنۡدَکُلِّ مَسۡجِدٍوَّادۡعُوۡہُمُخۡلِصِیۡنَلَہُالدِّیۡنَکَمَابَدَاَکُمۡتَعُوۡدُوۡنَ
آپ کہہ دیںحکم دیا ہےمیرے رب نےانصاف کااور تم سیدھا رکھورخ اپنانزدیکہر نماز کےاور تم پکارو اس کوخالص کرتے ہوئےاس کے لئےدین کوجیسا کہاس نے تمہاری ابتدا کی تھیتم دوبارہ لوٹو گے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
قُلْاَمَرَرَبِّيْبِالْقِسْطِوَاَقِيْمُوْاوُجُوْهَكُمْعِنْدَكُلِّ مَسْجِدٍوَّادْعُوْهُمُخْلِصِيْنَلَهُالدِّيْنَكَمَابَدَاَكُمْتَعُوْدُوْنَ
فرما دیںحکم دیامیرا ربانصاف کااور قائم کرو (سیدھے کرو)اپنے چہرےنزدیک (وقت)ہر مسجد (نماز)اور پکاروخالص ہو کراسکے لیےدین (حکم)جیسےتمہاری ابتداٗ کی (پیدا کیا)دوبارہ (پیدا) ہوگے
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1قُلْSay
2أَمَرَ(Has been) ordered
3رَبِّي(by) my Lord
4بِالْقِسْطِjustice
5وَأَقِيمُواand set
6وُجُوهَكُمْyour faces
7عِنْدَat
8كُلِّevery
9مَسْجِدٍmasjid
10وَادْعُوهُand invoke Him
11مُخْلِصِينَ(being) sincere
12لَهُto Him
13الدِّينَ(in) the religion
14كَمَاAs
15بَدَأَكُمْHe originated you
16تَعُودُونَ(so) will you return