لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الأعراف (7) — آیت 193

وَ اِنۡ تَدۡعُوۡہُمۡ اِلَی الۡہُدٰی لَا یَتَّبِعُوۡکُمۡ ؕ سَوَآءٌ عَلَیۡکُمۡ اَدَعَوۡتُمُوۡہُمۡ اَمۡ اَنۡتُمۡ صَامِتُوۡنَ ﴿۱۹۳﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَاِنۡتَدۡعُوۡہُمۡاِلَی الۡہُدٰیلَا یَتَّبِعُوۡکُمۡسَوَآءٌعَلَیۡکُمۡاَدَعَوۡتُمُوۡہُمۡاَمۡاَنۡتُمۡصَامِتُوۡنَ
اور اگرتم بلاؤ انہیںطرف ہدایت کےنہیں وہ پیروی کریں گے تمہارییکساں ہےتم پرخواہ بلاؤ تم انہیںیاتمخاموش رہو
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَاِنۡتَدۡعُوۡہُمۡاِلَی الۡہُدٰیلَا یَتَّبِعُوۡکُمۡسَوَآءٌعَلَیۡکُمۡاَدَعَوۡتُمُوۡہُمۡاَمۡاَنۡتُمۡصَامِتُوۡنَ
اور اگرآپ دعوت دیں انہیںطرف ہدایت کینہ وہ پیچھے چلیں گے آپ کےبرابر ہےتم پرخواہ پکارو تم انہیںیاتمخاموش رہو
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
وَاِنْتَدْعُوْهُمْاِلَىالْهُدٰىلَا يَتَّبِعُوْكُمْسَوَآءٌعَلَيْكُمْاَدَعَوْتُمُوْهُمْاَمْاَنْتُمْصَامِتُوْنَ
اور اگرتم انہیں بلاؤطرفہدایتنہ پیروی کریں تمہاریبرابرتم پر (تمہارے لیے)خواہ تم انہیں بلاؤیاتمخاموش رہو
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1وَإِنْAnd if
2تَدْعُوهُمْyou call them
3إِلَىto
4الْهُدَىthe guidance
5لَاnot
6يَتَّبِعُوكُمْwill they follow you
7سَوَاءٌ(It is) same
8عَلَيْكُمْfor you
9أَدَعَوْتُمُوهُمْwhether you call them
10أَمْor
11أَنْتُمْyou
12صَامِتُونَremain silent