وَ سۡـَٔلۡہُمۡ عَنِ الۡقَرۡیَۃِ الَّتِیۡ کَانَتۡ حَاضِرَۃَ الۡبَحۡرِ ۘ اِذۡ یَعۡدُوۡنَ فِی السَّبۡتِ اِذۡ تَاۡتِیۡہِمۡ حِیۡتَانُہُمۡ یَوۡمَ سَبۡتِہِمۡ شُرَّعًا وَّ یَوۡمَ لَا یَسۡبِتُوۡنَ ۙ لَا تَاۡتِیۡہِمۡ ۚۛ کَذٰلِکَ ۚۛ نَبۡلُوۡہُمۡ بِمَا کَانُوۡا یَفۡسُقُوۡنَ ﴿۱۶۳﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَ سۡئَلۡہُمۡ | عَنِ الۡقَرۡیَۃِ | الَّتِیۡ | کَانَتۡ | حَاضِرَۃَ | الۡبَحۡرِ | اِذۡ | یَعۡدُوۡنَ | فِی السَّبۡتِ | اِذۡ | تَاۡتِیۡہِمۡ | حِیۡتَانُہُمۡ | یَوۡمَ سَبۡتِہِمۡ | شُرَّعًا | وَّیَوۡمَ | لَایَسۡبِتُوۡنَ | لَاتَاۡتِیۡہِمۡ | کَذٰلِکَ | نَبۡلُوۡہُمۡ | بِمَا | کَانُوۡا | یَفۡسُقُوۡنَ |
| اور پوچھے ان سے | اس بستی کے بارے میں | وہ جو | تھی وہ | کنارے پر | سمندر کے | جب | وہ زیادتی کرتے تھے | سبت / ہفتہ کے دن میں | جب | آتی تھیں ان کے پاس | مچھلیاں ان کی | دن ان کے ہفتے کے | ظاہر ہوکر | اور جس دن | وہ سبت / ہفتہ کا دن نہ مناتے | نہیں وہ آتی تھیں ان کے پاس | اسی طرح | ہم آزماتے تھے انہیں | بوجہ اس کے جو | تھے وہ | وہ نافرمانی کرتے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَ سۡئَلۡہُمۡ | عَنِ الۡقَرۡیَۃِ | الَّتِیۡ | کَانَتۡ | حَاضِرَۃَ | الۡبَحۡرِ | اِذۡ | یَعۡدُوۡنَ | فِی السَّبۡتِ | اِذۡ | تَاۡتِیۡہِمۡ | حِیۡتَانُہُمۡ | یَوۡمَ سَبۡتِہِمۡ | شُرَّعًا | وَّیَوۡمَ | لَایَسۡبِتُوۡنَ | لَاتَاۡتِیۡہِمۡ | کَذٰلِکَ | نَبۡلُوۡہُمۡ | بِمَا | کَانُوۡا | یَفۡسُقُوۡنَ |
| اور آپ پوچھیں اُن سے | اس بستی کے بارے میں | وہ جو | تھی | کنا رے پر | سمندر کے | جب | وہ حد سے تجاوز کرتے تھے | ہفتے کے دن کے بارے میں | جب | آجاتی تھیں اُن کے پاس | مچھلیاں اُن کی | ان کے ہفتے کے دن | سر اٹھا ئے ہوئے | اور جس دن | نہیں ان کے لیے ہفتہ ہوتا تھا | نہیں آتی تھیں اُن کے پاس | ایسے ہی | ہم نے آزمائش کی اُن کی | بوجہ اس کے جو | تھے وہ | نافرمانی کرتے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَسْئَلْهُمْ | عَنِ | الْقَرْيَةِ | الَّتِيْ | كَانَتْ | حَاضِرَةَ | الْبَحْرِ | اِذْ | يَعْدُوْنَ | فِي السَّبْتِ | اِذْ | تَاْتِيْهِمْ | حِيْتَانُهُمْ | يَوْمَ | سَبْتِهِمْ | شُرَّعًا | وَّيَوْمَ | لَا يَسْبِتُوْنَ | لَا تَاْتِيْهِمْ | كَذٰلِكَ | نَبْلُوْهُمْ | بِمَا | كَانُوْا يَفْسُقُوْنَ |
| اور پوچھو ان سے | سے (متلع) | بستی | وہ جو کہ | تھی | سامنے (کنارے کی) | دریا | جب | حد سے بڑھنے لگے | ہفتہ میں | جب | ان کے سامنے آجائیں | مچھلیاں ان کی | دن | ان کا سبت | کھلم کھلا (سامنے) | اور جس دن | سبت نہ ہوتا | وہ نہ آتی تھیں | اسی طرح | ہم انہیں آزماتے تھے | کیونکہ | وہ نافرمانی کرتے تھے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَاسْأَلْهُمْ | And ask them |
| 2 | عَنِ | about |
| 3 | الْقَرْيَةِ | the town |
| 4 | الَّتِي | which |
| 5 | كَانَتْ | was |
| 6 | حَاضِرَةَ | situated |
| 7 | الْبَحْرِ | (by) the sea |
| 8 | إِذْ | when |
| 9 | يَعْدُونَ | they transgressed |
| 10 | فِي | in |
| 11 | السَّبْتِ | the (matter of) Sabbath |
| 12 | إِذْ | when |
| 13 | تَأْتِيهِمْ | came to them |
| 14 | حِيتَانُهُمْ | their fish |
| 15 | يَوْمَ | (on the) day |
| 16 | سَبْتِهِمْ | (of) their Sabbath |
| 17 | شُرَّعًا | visibly |
| 18 | وَيَوْمَ | and (on the) day |
| 19 | لَا | not |
| 20 | يَسْبِتُونَ | they had Sabbath |
| 21 | لَا | (they did) not |
| 22 | تَأْتِيهِمْ | come to them |
| 23 | كَذَلِكَ | Thus |
| 24 | نَبْلُوهُمْ | We test them |
| 25 | بِمَا | because |
| 26 | كَانُوا | they were |
| 27 | يَفْسُقُونَ | defiantly disobeying |