وَ لَمَّا سَکَتَ عَنۡ مُّوۡسَی الۡغَضَبُ اَخَذَ الۡاَلۡوَاحَ ۚۖ وَ فِیۡ نُسۡخَتِہَا ہُدًی وَّ رَحۡمَۃٌ لِّلَّذِیۡنَ ہُمۡ لِرَبِّہِمۡ یَرۡہَبُوۡنَ ﴿۱۵۴﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَلَمَّا | سَکَتَ | عَنۡ مُّوۡسَی | الۡغَضَبُ | اَخَذَ | الۡاَلۡوَاحَ | وَفِیۡ نُسۡخَتِہَا | ہُدًی | وَّرَحۡمَۃٌ | لِّلَّذِیۡنَ | ہُمۡ | لِرَبِّہِمۡ | یَرۡہَبُوۡنَ |
| اور جب | تھم گیا | موسیٰ سے | غضب | اس نے لے لیں | تختیاں | اور ان کی تحریر میں | ہدایت | اور رحمت تھی | ان لوگوں کے لیے | وہ جو | اپنے رب سے | وہ ڈرتے ہیں |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَلَمَّا | سَکَتَ | عَنۡ مُّوۡسَی | الۡغَضَبُ | اَخَذَ | الۡاَلۡوَاحَ | وَفِیۡ نُسۡخَتِہَا | ہُدًی | وَّرَحۡمَۃٌ | لِّلَّذِیۡنَ | ہُمۡ | لِرَبِّہِمۡ | یَرۡہَبُوۡنَ |
| اور جب | ٹھنڈا ہوا | موسیٰ سے | غصہ | اُٹھا لیں اس نے | تختیاں | اور اُن کی تحریر میں | ہدایت تھی | اور رحمت | اُن لوگوں کے لیے جو | وہ سب | اپنے رب سے | ڈرتے ہیں |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَ | لَمَّا | سَكَتَ | عَنْ | مُّوْسَى | الْغَضَبُ | اَخَذَ | الْاَلْوَاحَ | وَ | فِيْ نُسْخَتِهَا | هُدًى | وَّرَحْمَةٌ | لِّلَّذِيْنَ | هُمْ | لِرَبِّهِمْ | يَرْهَبُوْنَ |
| اور | جب | ٹھہرا (فرد ہوا) | سے۔ کا | موسیٰ | غصہ | لیا۔ اٹھا لیا | تختیاں | اور | ان کی تحریر میں | ہدایت | اور رحمت | ان لوگوں کے لیے جو | وہ | اپنے رب سے | ڈرتے ہیں |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَلَمَّا | And when |
| 2 | سَكَتَ | was calmed |
| 3 | عَنْ | from |
| 4 | مُوسَى | Musa |
| 5 | الْغَضَبُ | the anger |
| 6 | أَخَذَ | he took (up) |
| 7 | الْأَلْوَاحَ | the tablets |
| 8 | وَفِي | and in |
| 9 | نُسْخَتِهَا | their inscription |
| 10 | هُدًى | (was) guidance |
| 11 | وَرَحْمَةٌ | and mercy |
| 12 | لِلَّذِينَ | for those who |
| 13 | هُمْ | [they] |
| 14 | لِرَبِّهِمْ | of their Lord |
| 15 | يَرْهَبُونَ | (are) fearful |