وَ وٰعَدۡنَا مُوۡسٰی ثَلٰثِیۡنَ لَیۡلَۃً وَّ اَتۡمَمۡنٰہَا بِعَشۡرٍ فَتَمَّ مِیۡقَاتُ رَبِّہٖۤ اَرۡبَعِیۡنَ لَیۡلَۃً ۚ وَ قَالَ مُوۡسٰی لِاَخِیۡہِ ہٰرُوۡنَ اخۡلُفۡنِیۡ فِیۡ قَوۡمِیۡ وَ اَصۡلِحۡ وَ لَا تَتَّبِعۡ سَبِیۡلَ الۡمُفۡسِدِیۡنَ ﴿۱۴۲﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَوٰعَدۡنَا | مُوۡسٰی | ثَلٰثِیۡنَ | لَیۡلَۃً | وَّاَتۡمَمۡنٰہَا | بِعَشۡرٍ | فَتَمَّ | مِیۡقَاتُ | رَبِّہٖۤ | اَرۡبَعِیۡنَ | لَیۡلَۃً | وَقَالَ | مُوۡسٰی | لِاَخِیۡہِ ہٰرُوۡنَ | اخۡلُفۡنِیۡ | فِیۡ قَوۡمِیۡ | وَاَصۡلِحۡ | وَلَا | تَتَّبِعۡ | سَبِیۡلَ | الۡمُفۡسِدِیۡنَ |
| اور وعدہ لیا ہم نے | موسیٰ سے | تیس | رات کا | اور پورا لیا ہم نے انہیں | ساتھ دس کے | تو پورا ہوا | مقرر وقت | اس کے رب کا | چالیس | رات کا | اور کہا | موسیٰ نے | اپنے بھائی ہارون سے | جان نشینی کرومیری | میری قوم میں | اور اصلاح کرنا | اور نہ | تم پیروی کرو | راستے کی | فساد کرنے والوں کے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَوٰعَدۡنَا | مُوۡسٰی | ثَلٰثِیۡنَ | لَیۡلَۃً | وَّاَتۡمَمۡنٰہَا | بِعَشۡرٍ | فَتَمَّ | مِیۡقَاتُ | رَبِّہٖۤ | اَرۡبَعِیۡنَ | لَیۡلَۃً | وَقَالَ | مُوۡسٰی | لِاَخِیۡہِ | ہٰرُوۡنَ | اخۡلُفۡنِیۡ | فِیۡ قَوۡمِیۡ | وَاَصۡلِحۡ | وَلَا | تَتَّبِعۡ | سَبِیۡلَ | الۡمُفۡسِدِیۡنَ |
| اور میعاد مقرر کی ہم نے | موسیٰ سے | تیس | راتوں کی | اور پورا کیا ہم نے اُن کو | ساتھ دس کے | سو مکمل ہو گئی | مقررہ مدت | اس کے رب کی | چالیس | راتیں | اور کہا | موسیٰ نے | اپنے بھائی کے لیے | ہارون | تم میرے جانشین رہو | میری قوم میں | اور تم اصلاح کرنا | اور نہ | تم پیروی کرنا | راستے کی | فساد کرنے والوں کے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَوٰعَدْنَا | مُوْسٰي | ثَلٰثِيْنَ | لَيْلَةً | وَّاَتْمَمْنٰهَا | بِعَشْرٍ | فَتَمَّ | مِيْقَاتُ | رَبِّهٖٓ | اَرْبَعِيْنَ | لَيْلَةً | وَقَالَ | مُوْسٰي | لِاَخِيْهِ | هٰرُوْنَ | اخْلُفْنِيْ | فِيْ قَوْمِيْ | وَاَصْلِحْ | وَلَا تَتَّبِعْ | سَبِيْلَ | الْمُفْسِدِيْنَ |
| اور ہم نے وعدہ کیا | موسیٰ | تیس | رات | اور اس کو ہم نے پورا کیا | دس سے | تو پوری ہوئی | مدت | اس کا رب | چالیس | رات | اور کہا | موسیٰ | اپنے بھائی سے | ہارون | میرا خلیفہ (نائب) رہ | میری قوم میں | اور اصلاح کرنا | اور نہ پیروی کرنا | راستہ | مفسد (جمع) |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَوَاعَدْنَا | And We appointed |
| 2 | مُوسَى | (for) Musa |
| 3 | ثَلَاثِينَ | thirty |
| 4 | لَيْلَةً | nights |
| 5 | وَأَتْمَمْنَاهَا | and We completed them |
| 6 | بِعَشْرٍ | with ten (more) |
| 7 | فَتَمَّ | so was completed |
| 8 | مِيقَاتُ | (the) set term |
| 9 | رَبِّهِ | (of) his Lord |
| 10 | أَرْبَعِينَ | (of) forty |
| 11 | لَيْلَةً | night(s) |
| 12 | وَقَالَ | And said |
| 13 | مُوسَى | Musa |
| 14 | لِأَخِيهِ | to his brother |
| 15 | هَارُونَ | Harun |
| 16 | اخْلُفْنِي | Take my place |
| 17 | فِي | in |
| 18 | قَوْمِي | my people |
| 19 | وَأَصْلِحْ | and do right |
| 20 | وَلَا | and (do) not |
| 21 | تَتَّبِعْ | follow |
| 22 | سَبِيلَ | (the) way |
| 23 | الْمُفْسِدِينَ | (of) the corrupters |