لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الأعراف (7) — آیت 103

ثُمَّ بَعَثۡنَا مِنۡۢ بَعۡدِہِمۡ مُّوۡسٰی بِاٰیٰتِنَاۤ اِلٰی فِرۡعَوۡنَ وَ مَلَا۠ئِہٖ فَظَلَمُوۡا بِہَا ۚ فَانۡظُرۡ کَیۡفَ کَانَ عَاقِبَۃُ الۡمُفۡسِدِیۡنَ ﴿۱۰۳﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
ثُمَّبَعَثۡنَامِنۡۢ بَعۡدِہِمۡمُّوۡسٰیبِاٰیٰتِنَاۤاِلٰیفِرۡعَوۡنَوَمَلَا۠ئِہٖفَظَلَمُوۡابِہَافَانۡظُرۡکَیۡفَکَانَعَاقِبَۃُالۡمُفۡسِدِیۡنَ
پھربھیجا ہم نےبعد ان کےموسیٰ کوساتھ اپنی نشانیوں کےطرففرعوناور اس کے سرداروں کےتو انہوں نے ظلم کیاساتھ ان کےپس دیکھیےکس طرحہواانجامفساد کرنے والوں کا
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
ثُمَّبَعَثۡنَامِنۡۢ بَعۡدِہِمۡمُّوۡسٰیبِاٰیٰتِنَاۤاِلٰی فِرۡعَوۡنَوَمَلَا۠ئِہٖفَظَلَمُوۡابِہَافَانۡظُرۡکَیۡفَکَانَعَاقِبَۃُالۡمُفۡسِدِیۡنَ
پھربھیجا ہم نےاُن کے بعدموسیٰ کوساتھ اپنی نشانیوں کےطرف فرعون کیاور اس کے سرداروں کیتو اُنہوں نے ظلم کیاساتھ اُن کےپھر دیکھوکیساہواانجامفسا د کرنے والوں کا
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
ثُمَّبَعَثْنَامِنْۢ بَعْدِهِمْمُّوْسٰيبِاٰيٰتِنَآاِلٰىفِرْعَوْنَوَمَلَا۟ئِهٖفَظَلَمُوْابِهَافَانْظُرْكَيْفَكَانَعَاقِبَةُالْمُفْسِدِيْنَ
پھرہم نے بھیجاان کے بعدموسیٰاپنی نشانیوں کے ساتھطرففرعوناور اس کے سردارتو انہوں نے ظلم (انکار کیا)ان کاسو تم دیکھوکیاہواانجامفساد کرنے والے
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1ثُمَّThen
2بَعَثْنَاWe sent
3مِنْfrom
4بَعْدِهِمْafter them
5مُوسَىMusa
6بِآيَاتِنَاwith Our Signs
7إِلَىto
8فِرْعَوْنَFiraun
9وَمَلَئِهِand his chiefs
10فَظَلَمُواBut they were unjust
11بِهَاto them
12فَانْظُرْSo see
13كَيْفَhow?
14كَانَwas
15عَاقِبَةُ(the) end
16الْمُفْسِدِينَ(of) the corrupters