ہُوَ الَّذِیۡ جَعَلَ لَکُمُ الۡاَرۡضَ ذَلُوۡلًا فَامۡشُوۡا فِیۡ مَنَاکِبِہَا وَ کُلُوۡا مِنۡ رِّزۡقِہٖ ؕ وَ اِلَیۡہِ النُّشُوۡرُ ﴿۱۵﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| ہُوَ | الَّذِیۡ | جَعَلَ | لَکُمُ | الۡاَرۡضَ | ذَلُوۡلًا | فَامۡشُوۡا | فِیۡ مَنَاکِبِہَا | وَکُلُوۡا | مِنۡ رِّزۡقِہٖ | وَاِلَیۡہِ | النُّشُوۡرُ |
| وہی ہے | جس نے | بنایا | تمہارے لیے | زمین کو | تابع | پس چلو | اس کے اطراف میں | اور کھاؤ | اس کے رزق میں سے | اور طرف اسی کے | دوبارہ اٹھنا ہے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| ہُوَ | الَّذِیۡ | جَعَلَ | لَکُمُ | الۡاَرۡضَ | ذَلُوۡلًا | فَامۡشُوۡا | فِیۡ مَنَاکِبِہَا | وَکُلُوۡا | مِنۡ رِّزۡقِہٖ | وَاِلَیۡہِ | النُّشُوۡرُ |
| وہ | وہ ذات ہے جس نے | بنا یا | تمہارے لئے | زمین کو | تابع | سو چلو | اس کے کندھوں پر | اور کھاؤ | اس کے رزق میں سے | اور اس کی طرف | قبروں سے اٹھ کر جانا |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| هُوَ | الَّذِيْ | جَعَلَ | لَكُمُ الْاَرْضَ | ذَلُوْلًا | فَامْشُوْا | فِيْ مَنَاكِبِهَا | وَكُلُوْا | مِنْ رِّزْقِهٖ | وَاِلَيْهِ | النُّشُوْرُ |
| وہ | اللہ وہ ذات ہے | جس نے بنایا | تمہارے لیے زمین | تابع۔ فرش | پس چلو | اس کے اطراف میں | اور کھاؤ | اس کے رزق میں سے | اور اسی کی طرف | دوبارہ زندہ ہونا |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | هُوَ | He |
| 2 | الَّذِي | (is) the One Who |
| 3 | جَعَلَ | made |
| 4 | لَكُمُ | for you |
| 5 | الْأَرْضَ | the earth |
| 6 | ذَلُولًا | subservient |
| 7 | فَامْشُوا | so walk |
| 8 | فِي | in |
| 9 | مَنَاكِبِهَا | (the) paths thereof |
| 10 | وَكُلُوا | and eat |
| 11 | مِنْ | of |
| 12 | رِزْقِهِ | His provision |
| 13 | وَإِلَيْهِ | and to Him |
| 14 | النُّشُورُ | (is) the Resurrection |