لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الطلاق (65) — آیت 8

وَ کَاَیِّنۡ مِّنۡ قَرۡیَۃٍ عَتَتۡ عَنۡ اَمۡرِ رَبِّہَا وَ رُسُلِہٖ فَحَاسَبۡنٰہَا حِسَابًا شَدِیۡدًا ۙ وَّ عَذَّبۡنٰہَا عَذَابًا نُّکۡرًا ﴿۸﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَکَاَیِّنۡمِّنۡ قَرۡیَۃٍعَتَتۡعَنۡ اَمۡرِرَبِّہَاوَرُسُلِہٖفَحَاسَبۡنٰہَاحِسَابًاشَدِیۡدًاوَّعَذَّبۡنٰہَاعَذَابًانُّکۡرًا
اور کتنی ہیبستیاں ہیںانہوں نے سرکشی کیحکم سےاپنے رب کےاور اس کے رسولوں سےتو حساب لیا ہم نے ان سےحسابشدید/سختاور عذاب دیا ہم نے انہیںعذابانجانا /ہولناک
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَکَاَیِّنۡمِّنۡ قَرۡیَۃٍعَتَتۡعَنۡ اَمۡرِرَبِّہَاوَرُسُلِہٖفَحَاسَبۡنٰہَاحِسَابًاشَدِیۡدًاوَّعَذَّبۡنٰہَاعَذَابًانُّکۡرًا
اور کتنی ہیبستیاں ہیںکہ انہوں نے سر کشی کیحکم ہےاپنے رب کےاور اس کے رسولوں کےتو ہم نے محاسبہ کیا ان کامحاسبہبہت سختاور سزا دی ہم نے انہیںسزاجانی پہچانی نہ تھی
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
وَكَاَيِّنْمِّنْ قَرْيَةٍعَتَتْعَنْ اَمْرِ رَبِّهَاوَرُسُلِهٖفَحَاسَبْنٰهَاحِسَابًاشَدِيْدًاوَّعَذَّبْنٰهَاعَذَابًا نُّكْرًا
اور کتنی ہیبستیوں میں سےانہوں نے سرکشی کیاپنے رب کے حکم سےاور اس کے رسولوں سےتو حساب لیا ہم نے اس سےحسابسختاور عذاب دیا ہم نے اس کوعذاب سخت
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1وَكَأَيِّنْAnd how many
2مِنْof
3قَرْيَةٍa town
4عَتَتْrebelled
5عَنْagainst
6أَمْرِ(the) Command
7رَبِّهَا(of) its Lord
8وَرُسُلِهِand His Messengers
9فَحَاسَبْنَاهَاso We took it to account
10حِسَابًاan account
11شَدِيدًاsevere
12وَعَذَّبْنَاهَاand We punished it
13عَذَابًاa punishment
14نُكْرًاterrible