لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ المنافقون (63) — آیت 3
ذٰلِکَ بِاَنَّہُمۡ اٰمَنُوۡا ثُمَّ کَفَرُوۡا فَطُبِعَ عَلٰی قُلُوۡبِہِمۡ فَہُمۡ لَا یَفۡقَہُوۡنَ ﴿۳﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
ذٰلِکَبِاَنَّہُمۡاٰمَنُوۡاثُمَّکَفَرُوۡافَطُبِعَعَلٰی قُلُوۡبِہِمۡفَہُمۡلَایَفۡقَہُوۡنَ
یہبوجہ اس کے کہ وہوہ ایمان لائےپھرانہوں نے کفر کیاتو مہر لگا دی گئیاوپر ان کے دلوں کےپس وہنہیں وہ سمجھتے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
ذٰلِکَبِاَنَّہُمۡاٰمَنُوۡاثُمَّکَفَرُوۡافَطُبِعَعَلٰیقُلُوۡبِہِمۡفَہُمۡلَایَفۡقَہُوۡنَ
یہاس وجہ سے کہ وہایمان لائے تھےپھرانہوں نے کفر کیاتومہرلگا دی گئی ہےاوپران کے دلوں کےچنانچہ وہنہیںسمجھتے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
ذٰلِكَ بِاَنَّهُمْاٰمَنُوْاثُمَّ كَفَرُوْافَطُبِعَعَلٰيقُلُوْبِهِمْفَهُمْلَا يَفْقَهُوْنَ
یہ بوجہ اس کے کہ بیشک وہایمان لائےپھر انہوں نے کفر کیاتو مہر لگا دی گئیاوپران کے دلوں کےپس وہسمجھتے نہیں ہیں
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1ذَلِكَThat
2بِأَنَّهُمْ(is) because
3آمَنُواthey believed
4ثُمَّthen
5كَفَرُواthey disbelieved
6فَطُبِعَso let a sealed
7عَلَى[upon]
8قُلُوبِهِمْtheir hearts
9فَهُمْso they
10لَا(do) not
11يَفْقَهُونَunderstand

یہ صفحہ اپنے دوست احباب کیساتھ شئیر کریں

فیس بک
وٹس اپ
ٹویٹر ایکس
ای میل