وَّ اٰخَرِیۡنَ مِنۡہُمۡ لَمَّا یَلۡحَقُوۡا بِہِمۡ ؕ وَ ہُوَ الۡعَزِیۡزُ الۡحَکِیۡمُ ﴿۳﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَّاٰخَرِیۡنَ | مِنۡہُمۡ | لَمَّا | یَلۡحَقُوۡا | بِہِمۡ | وَہُوَ | الۡعَزِیۡزُ | الۡحَکِیۡمُ |
| اور دوسروں (کےلیے بھی) | ان میں سے | جو ابھی تک نہیں | وہ ملے | ان سے | اور وہ | بہت زبردست ہے | خوب حکمت والا ہے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَّاٰخَرِیۡنَ | مِنۡہُمۡ | لَمَّا | یَلۡحَقُوۡا | بِہِمۡ | وَہُوَ | الۡعَزِیۡزُ | الۡحَکِیۡمُ |
| اوردوسروں کے لیے بھی | ان میں سے | ابھی نہیں | وہ ملے | ان سے | اوروہی | سب پرغالب | کمال حکمت والاہے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَّاٰخَرِيْنَ مِنْهُمْ | لَمَّا | يَلْحَقُوْا بِهِمْ | وَهُوَ | الْعَزِيْزُ الْحَكِيْمُ |
| اور کچھ دوسرے ان میں سے | حالانکہ (نہیں) | وہ ملے ان کے ساتھ | اور وہ | زبردست ہے، حکمت والا ہے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَآخَرِينَ | And others |
| 2 | مِنْهُمْ | among them |
| 3 | لَمَّا | who have not yet |
| 4 | يَلْحَقُوا | joined |
| 5 | بِهِمْ | them |
| 6 | وَهُوَ | and He |
| 7 | الْعَزِيزُ | (is) the All-Mighty |
| 8 | الْحَكِيمُ | the All-Wise |