وَ ذَرِ الَّذِیۡنَ اتَّخَذُوۡا دِیۡنَہُمۡ لَعِبًا وَّ لَہۡوًا وَّ غَرَّتۡہُمُ الۡحَیٰوۃُ الدُّنۡیَا وَ ذَکِّرۡ بِہٖۤ اَنۡ تُبۡسَلَ نَفۡسٌۢ بِمَا کَسَبَتۡ ٭ۖ لَیۡسَ لَہَا مِنۡ دُوۡنِ اللّٰہِ وَلِیٌّ وَّ لَا شَفِیۡعٌ ۚ وَ اِنۡ تَعۡدِلۡ کُلَّ عَدۡلٍ لَّا یُؤۡخَذۡ مِنۡہَا ؕ اُولٰٓئِکَ الَّذِیۡنَ اُبۡسِلُوۡا بِمَا کَسَبُوۡا ۚ لَہُمۡ شَرَابٌ مِّنۡ حَمِیۡمٍ وَّ عَذَابٌ اَلِیۡمٌۢ بِمَا کَانُوۡا یَکۡفُرُوۡنَ ﴿٪۷۰﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَذَرِ | الَّذِیۡنَ | اتَّخَذُوۡا | دِیۡنَہُمۡ | لَعِبًا | وَّلَہۡوًا | وَّغَرَّتۡہُمُ | الۡحَیٰوۃُ | الدُّنۡیَا | وَذَکِّرۡ | بِہٖۤ | اَنۡ | تُبۡسَلَ | نَفۡسٌۢ | بِمَا | کَسَبَتۡ | لَیۡسَ | لَہَا | مِنۡ دُوۡنِ | اللّٰہِ | وَلِیٌّ | وَّلَا | شَفِیۡعٌ | وَاِنۡ | تَعۡدِلۡ | کُلَّ | عَدۡلٍ | لَّایُؤۡخَذۡ | مِنۡہَا | اُولٰٓئِکَ | الَّذِیۡنَ | اُبۡسِلُوۡا | بِمَا | کَسَبُوۡا | لَہُمۡ | شَرَابٌ | مِّنۡ حَمِیۡمٍ | وَّعَذَابٌ | اَلِیۡمٌۢ | بِمَا | کَانُوۡا | یَکۡفُرُوۡنَ |
| اور چھوڑ دیجیے | ان کو جنہوں نے | بنا لیا | اپنے دین کو | کھیل | اور تماشا | اور دھوکے میں ڈال دیا انہیں | زندگی نے | دنیا کی | اور نصیحت کیجیے | ساتھ اس کے | کہ | ہلاک کیا جائے(نہ) | کوئی نفس | بوجہ اس کے جو | اس نے کمائی کی | نہیں ہے | اس کے لیے | سوائے | اللہ کے | کوئی دوست | اور نہ | کوئی سفارشی | اور اگر | وہ بدلہ دے | ہر طرح کا | بدلہ | نہ لیا جائے گا | اس سے | یہی لوگ ہیں | وہ جو | ہلاک کر دیے گئے | بوجہ اس کے جو | انہوں نے کمایا | ان کے لیے ہے | پینا | کھولتے ہوئے پانی سے | اور عذاب | دردناک | بوجہ اس کے جو | تھےوہ | وہ کفر کرتے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَذَرِ | الَّذِیۡنَ | اتَّخَذُوۡا | دِیۡنَہُمۡ | لَعِبًا | وَّلَہۡوًا | وَّغَرَّتۡہُمُ | الۡحَیٰوۃُ | الدُّنۡیَا | وَذَکِّرۡ | بِہٖۤ | اَنۡ | تُبۡسَلَ | نَفۡسٌۢ | بِمَا | کَسَبَتۡ | لَیۡسَ | لَہَا | مِنۡ دُوۡنِ | اللّٰہِ | وَلِیٌّ | وَّلَا | شَفِیۡعٌ | وَاِنۡ | تَعۡدِلۡ | کُلَّ عَدۡلٍ | لَّایُؤۡخَذۡ | مِنۡہَا | اُولٰٓئِکَ | الَّذِیۡنَ | اُبۡسِلُوۡا | بِمَا | کَسَبُوۡا | لَہُمۡ | شَرَابٌ | مِّنۡ حَمِیۡمٍ | وَّعَذَابٌ | اَلِیۡمٌۢ | بِمَا | کَانُوۡا | یَکۡفُرُوۡنَ |
| اور آپ چھوڑ دو | ان لوگوں کو | جنہوں نے بنا رکھا ہے | اپنے دین کو | کھیل | اور دل لگی | اور دھوکے میں ڈالا ہے اُن کو | زندگی نے | دنیا کی | اور آپ نصیحت کرتے رہو | ساتھ اُس کے | یہ کہ(نہ) | ہلاکت میں ڈال دی جائے | کوئی جان | اس وجہ سے جو | اس نے کمایا | نہ ہو گا | اس کے لیے | سوائے | اللہ تعالیٰ کے | کوئی دوست | اور نہ | کوئی سفارشی | اور اگر | وہ فدیہ دیں | ہر فدیہ | نہیں لیا جائے گا | اُس سے | یہ لوگ ہیں | وہ جو | ہلاکت میں ڈالے گئے | اس کے بدلے جو | انہوں نے کمایا | ان کے لیے | پینا ہو گا | کھولتے ہوئے پانی میں سے | اور عذاب | درد ناک | بوجہ اس کے جو | تھے وہ | کفر کیا کرتے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَذَرِ | الَّذِيْنَ | اتَّخَذُوْا | دِيْنَهُمْ | لَعِبًا | وَّلَهْوًا | وَّغَرَّتْهُمُ | الْحَيٰوةُ | الدُّنْيَا | وَذَ كِّرْ | بِهٖٓ | اَنْ | تُبْسَلَ | نَفْسٌ | بِمَا | كَسَبَتْ | لَيْسَ | لَهَا | مِنْ | دُوْنِ اللّٰهِ | وَلِيٌّ | وَّلَا | شَفِيْعٌ | وَاِنْ | تَعْدِلْ | كُلَّ | عَدْلٍ | لَّا يُؤْخَذْ | مِنْهَا | اُولٰٓئِكَ | الَّذِيْنَ | اُبْسِلُوْا | بِمَا كَسَبُوْا | لَهُمْ | شَرَابٌ | مِّنْ | حَمِيْمٍ | وَّعَذَابٌ | اَلِيْمٌ | بِمَا | كَانُوْا يَكْفُرُوْنَ |
| اور چھوڑ دے | وہ لوگ جو | انہوں نے بنا لیا | اپنا دین | کھیل | اور تماشا | اور انہیں دھوکہ میں ڈالدیا | زندگی | دنیا | اور نصیحت کرو | اس سے | تاکہ | پکڑا (نہ) جائے | کوئی | بسبب جو | اس نے کیا | نہیں | اس کے لیے | سے | سوائے اللہ | کوئی حمایتی | اور نہ | کوئی سفارش کرنیوالا | اور اگر | بدلہ میں دے | تمام | معاوضے | نہ لیے جائیں | اس سے | یہی لوگ | وہ لوگ جو | پکڑے گئے | جو انہوں نے کمایا (اپنا لیا | ان کے لیے | پینا (پانی) | سے | گرم | اور عذاب | دردناک | اس لیے کہ | وہ کفر کرتے تھے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَذَرِ | And leave |
| 2 | الَّذِينَ | those who |
| 3 | اتَّخَذُوا | take |
| 4 | دِينَهُمْ | their religion |
| 5 | لَعِبًا | (as) a play |
| 6 | وَلَهْوًا | and amusement |
| 7 | وَغَرَّتْهُمُ | and deluded them |
| 8 | الْحَيَاةُ | the life |
| 9 | الدُّنْيَا | (of) the world |
| 10 | وَذَكِّرْ | But remind |
| 11 | بِهِ | with it |
| 12 | أَنْ | lest |
| 13 | تُبْسَلَ | is given up to destruction |
| 14 | نَفْسٌ | a soul |
| 15 | بِمَا | for what |
| 16 | كَسَبَتْ | it (has) earned |
| 17 | لَيْسَ | not |
| 18 | لَهَا | (is) for it |
| 19 | مِنْ | from |
| 20 | دُونِ | besides |
| 21 | اللَّهِ | Allah |
| 22 | وَلِيٌّ | any protector |
| 23 | وَلَا | and not |
| 24 | شَفِيعٌ | any intercessor |
| 25 | وَإِنْ | And if |
| 26 | تَعْدِلْ | it offers ransom |
| 27 | كُلَّ | every |
| 28 | عَدْلٍ | ransom |
| 29 | لَا | not |
| 30 | يُؤْخَذْ | will it be taken |
| 31 | مِنْهَا | from it |
| 32 | أُولَئِكَ | Those |
| 33 | الَّذِينَ | (are) ones who |
| 34 | أُبْسِلُوا | are given to destruction |
| 35 | بِمَا | for what |
| 36 | كَسَبُوا | they earned |
| 37 | لَهُمْ | For them |
| 38 | شَرَابٌ | (will be) a drink |
| 39 | مِنْ | of |
| 40 | حَمِيمٍ | boiling water |
| 41 | وَعَذَابٌ | and a punishment |
| 42 | أَلِيمٌ | painful |
| 43 | بِمَا | because |
| 44 | كَانُوا | they used to |
| 45 | يَكْفُرُونَ | disbelieve |