فِیۡہَا فَاکِہَۃٌ ۪ۙ وَّ النَّخۡلُ ذَاتُ الۡاَکۡمَامِ ﴿ۖ۱۱﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| فِیۡہَا | فَاکِہَۃٌ | وَّالنَّخۡلُ | ذَاتُ الۡاَکۡمَامِ |
| اس میں | پھل ہیں | اور کھجور کے درخت | خوشوں والے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| فِیۡہَا | فَاکِہَۃٌ | وَّالنَّخۡلُ | ذَاتُ الۡاَکۡمَامِ |
| اس میں | پھل ہیں | اور کھجور کے درخت | غلافوں والے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| فِيْهَا فَاكِهَةٌ ۽ | وَّالنَّخْلُ | ذَاتُ الْاَكْمَامِ |
| اس میں پھل ہیں | اور کھجور کے درخت | خوشوں والے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | فِيهَا | Therein |
| 2 | فَاكِهَةٌ | (is) fruit |
| 3 | وَالنَّخْلُ | and date-palms |
| 4 | ذَاتُ | having |
| 5 | الْأَكْمَامِ | sheaths |