سَیَعۡلَمُوۡنَ غَدًا مَّنِ الۡکَذَّابُ الۡاَشِرُ ﴿۲۶﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| سَیَعۡلَمُوۡنَ | غَدًا | مَّنِ | الۡکَذَّابُ | الۡاَشِرُ |
| عنقریب وہ جان لیں گے | کل | کون ہے | سخت جھوٹا | بہت اترانے والا |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| سَیَعۡلَمُوۡنَ | غَدًا | مَّنِ | الۡکَذَّابُ | الۡاَشِرُ |
| جلدہی وہ جان لیں گے | کل | کون | بڑا جھوٹا ہے | خود پسند ہے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| سَيَعْلَمُوْنَ | غَدًا | مَّنِ الْكَذَّابُ | الْاَشِرُ |
| عنقریب وہ جان لیں گے | کل | کون جھوٹا ہے | اترانے والا ہے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | سَيَعْلَمُونَ | They will know |
| 2 | غَدًا | tomorrow |
| 3 | مَنِ | who |
| 4 | الْكَذَّابُ | (is) the liar |
| 5 | الْأَشِرُ | the insolent one |