فَقَالُوۡۤا اَبَشَرًا مِّنَّا وَاحِدًا نَّتَّبِعُہٗۤ ۙ اِنَّاۤ اِذًا لَّفِیۡ ضَلٰلٍ وَّ سُعُرٍ ﴿۲۴﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| فَقَالُوۡۤا | اَبَشَرًا | مِّنَّا | وَاحِدًا | نَّتَّبِعُہٗۤ | اِنَّاۤ | اِذًا | لَّفِیۡ ضَلٰلٍ | وَّسُعُرٍ |
| تو انہوں نے کہا | کیا یک آدمی | ہم میں سے | اکیلا | ہم پیروی کریں اس کی | بےشک ہم | تب | البتہ گمراہی میں ہوں گے | اور جنون میں |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| فَقَالُوۡۤا | اَبَشَرًا | مِّنَّا | وَاحِدًا | نَّتَّبِعُہٗۤ | اِنَّاۤ | اِذًا | لَّفِیۡ ضَلٰلٍ | وَّسُعُرٍ |
| پس انہوں نے کہا | کیا ایک انسان | ہم ہی میں سے | ایک | ہم پیچھے چلیں اس کے | یقیناً ہم | تب | یقیناً بڑی گمراہی میں ہوں گے | اور دیوانگی میں |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| فَقَالُوْٓا | اَبَشَرًا مِّنَّا | وَاحِدًا | نَّتَّبِعُهٗٓ ۙ | اِنَّآ اِذًا | لَّفِيْ ضَلٰلٍ | وَّسُعُرٍ |
| تو انہوں نے کہا | کیا ایک انسان ہے ہم میں سے | ایک ہی | ہم پیروی کریں اس کی | بیشک ہم تب | البتہ گمراہی میں ہوں گے | اور جنون میں |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | فَقَالُوا | And said |
| 2 | أَبَشَرًا | Is (it) a human being? |
| 3 | مِنَّا | among us |
| 4 | وَاحِدًا | one |
| 5 | نَتَّبِعُهُ | (that) we should follow him |
| 6 | إِنَّا | Indeed we |
| 7 | إِذًا | then |
| 8 | لَفِي | (will be) surely in |
| 9 | ضَلَالٍ | error |
| 10 | وَسُعُرٍ | and madness |